Mai multe piese de la Julia Żugaj
Descriere
Compozitor: Piotr Zborowski
Compozitor: Maria Dzięcielak
Compozitor: Frank BO
Compozitor: Patryk Kumór
Text: Julia Żugaj
Liric: Maria Dzięcielak
Liric: Dominic Buczkowski-Wojtaszek
Versuri și traducere
Original
W moich myślach zawsze będziesz, chociaż nie ma w nich już nas.
Wiem, że wyjdzie nam na lepsze.
To, co pękło, sklei czas.
Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej. Tak bywa.
Nie wszystko jest na zawsze. Znów czuję we włosach wiatr. Z uśmiechem witam dzień.
Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc. Spotkamy się tylko w snach.
Gdy obok nie ma cię. Budzą się miasta tak naraz. Wołają mnie. Każdy koniec coś daje.
Nic nie było przypadkiem. Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc.
Każdy koniec coś daje. Nic nie było przypadkiem.
Budzą się miasta tak naraz.
Muszę przyznać, już nie tęsknię.
Nie chcę wracać trzeci raz, choć w tej trosce było miejsce. To nie mogło tylko trwać.
Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej. Tak bywa.
Nie wszystko jest na zawsze. Znów czuję we włosach wiatr. Z uśmiechem witam dzień.
Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc. Spotkamy się tylko w snach.
Gdy obok nie ma cię. Budzą się miasta tak naraz. Wołają mnie. Każdy koniec coś daje.
Nic nie było przypadkiem. Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc.
Każdy koniec coś daje. Nic nie było przypadkiem. Budzą się miasta tak naraz.
Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej. Tak bywa.
Nie wszystko jest na zawsze. Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej.
Tak bywa.
Traducere în română
Vei fi mereu în gândurile mele, chiar dacă nu mai suntem acolo.
Știu că va fi mai bine pentru noi.
Ceea ce a fost rupt va fi reparat cu timpul.
vreau sa ma gandesc. Nu face nimic. Probabil ar fi mai ușor. Se întâmplă.
Nu totul este pentru totdeauna. Simt din nou vântul în păr. Salut ziua cu un zambet.
Voi merge singur la locurile noastre. Ne vom întâlni doar în vise.
Când nu ești prin preajmă. Orașele se trezesc dintr-o dată. Mă sună. Fiecare capăt dă ceva.
Nimic nu a fost un accident. Voi merge singur la locurile noastre.
Fiecare capăt dă ceva. Nimic nu a fost un accident.
Orașele se trezesc dintr-o dată.
Trebuie să recunosc, nu-mi mai lipsește.
Nu vreau să mă întorc a treia oară, deși era loc pentru această îngrijorare. Acest lucru pur și simplu nu a putut continua.
vreau sa ma gandesc. Nu face nimic. Probabil ar fi mai ușor. Se întâmplă.
Nu totul este pentru totdeauna. Simt din nou vântul în păr. Salut ziua cu un zambet.
Voi merge singur la locurile noastre. Ne vom întâlni doar în vise.
Când nu ești prin preajmă. Orașele se trezesc dintr-o dată. Mă sună. Fiecare capăt dă ceva.
Nimic nu a fost un accident. Voi merge singur la locurile noastre.
Fiecare capăt dă ceva. Nimic nu a fost un accident. Orașele se trezesc dintr-o dată.
vreau sa ma gandesc. Nu face nimic. Probabil ar fi mai ușor. Se întâmplă.
Nu totul este pentru totdeauna. vreau sa ma gandesc. Nu face nimic. Probabil ar fi mai ușor.
Se întâmplă.