Mai multe piese de la Julia Żugaj
Descriere
Uneori, totul înăuntru tremură, ca sticla într-un cadru vechi, dar tot faci un pas. Fără să privești înapoi, fără cuvinte inutile, pur și simplu pentru că ceea ce urmează este ziua ta. Nu eroism, nu o provocare pentru lume, ci un „vreau” liniștit pe fundalul propriilor mele frici. Și chiar dacă mâinile încă își amintesc cum să țină durerea, dar acum le place să se țină mai mult. Lumea, desigur, nu se va schimba imediat - dar deja poți simți ceva nou în aer. O astfel de încredere ca după ploaie: totul pare să fie la fel, dar respirația a devenit mai ușoară.
Muzica: Piotr Zborowski, Maria Dzięcielak, Damian Skoczyk, Dominik Buczkowski-Wojtaszek
Cuvinte: Yulia Zhugay, Maria Dzencelak, Patrick Kumor, Frank Bo
Mix/Master (producător): Petr Zborovsky
Conducere: Melody Media // Adrian Hadacz
Video pregătit de KЯIZIZ
Regia: Pavel Bigun
Cinema: Krzysztof Dziuba
1AC: Arek Stets
Culoare/editare: Marcin Czerwiak
Maestrul: Damian Gokal
Machiaj: Stella Sledziewska.
Păr: Patrick Doman
Stil: Magdalena Nowak.
Versuri și traducere
Original
Już nieważne co powiesz, wciąż idę po swoje. Dziś sama zatrzymam czas.
Pomimo burz, pomimo strat, bez zmian. Zostawię coś po sobie.
Jak nie wierzysz, no to patrz! Nie cofnę się, nie spojrzę wstecz. Bez zmian.
Dziś stawiam ten krok.
Znów reguł brak. Odważny plan, gdy mam w rękach swój los.
Chcę puścić ster, nie trzymać się. Niech niesie mnie tam, gdzie serce chce.
W tej ciszy nic nie słyszę ich. To mój dzień. Już nieważne co powiesz.
Wciąż idę po swoje. Dziś sama zatrzymam czas.
Pomimo burz, pomimo strat, bez zmian. Zostawię coś po sobie. Jak nie wierzysz, no to patrz.
Nieważne co powiesz. Wciąż idę po swoje i wiem, że zdobędę świat.
Przecież gdy chcesz coś mieć, to masz od raz. Zostawię coś po sobie.
Jak nie wierzysz, no to patrz.
Znów słyszę w tle znajomy szept, a czas wciąż każe mi biec.
Nie cofam słów, nie poddam się do dnia, gdy spełni się sen.
Chcę puścić ster, nie trzymać się.
Niech niesie mnie tam, gdzie serce chce. W tej ciszy nic nie słyszę ich.
To mój dzień. Już nieważne co powiesz. Wciąż idę po swoje.
Dziś sama zatrzymam czas. Pomimo burz, pomimo strat, bez zmian.
Zostawię coś po sobie. Jak nie wierzysz, no to patrz. Nieważne co powiesz.
Wciąż idę po swoje i wiem, że zdobędę świat.
Przecież gdy chcesz coś mieć, to masz od raz. Zostawię coś po sobie.
Jak nie wierzysz, no to patrz. To, co złe, przeminie, minie.
Spróbuj jeszcze raz. Przecież gdy chcesz coś mieć, to masz od raz.
Zostawię coś po sobie. Jak nie wierzysz, no to patrz.
Traducere în română
Indiferent ce ai spune, tot voi obține ceea ce îmi doresc. Astăzi voi opri timpul eu însumi.
În ciuda furtunilor, în ciuda pierderilor, nicio schimbare. Voi lăsa ceva în urmă.
Dacă nu crezi, urmărește-l! Nu mă voi întoarce, nu mă voi uita înapoi. Fara schimbari.
Astăzi fac acest pas.
Din nou, nu există reguli. Un plan îndrăzneț când am soarta în mâinile mele.
Vreau să dau drumul la volan, nu să rezist. Lasă-mă să mă poarte unde vrea inima mea.
În această tăcere nu aud nimic despre ei. E ziua mea. Nu mai contează ce spui.
Încă o să-l iau pe al meu. Astăzi voi opri timpul eu însumi.
În ciuda furtunilor, în ciuda pierderilor, nicio schimbare. Voi lăsa ceva în urmă. Dacă nu crezi, urmărește-l.
Nu contează ce spui. Încă merg după treaba mea și știu că voi cuceri lumea.
La urma urmei, când vrei ceva, îl ai imediat. Voi lăsa ceva în urmă.
Dacă nu crezi, urmărește-l.
Aud din nou șoapta familiară în fundal și timpul încă îmi spune să fug.
Nu-mi retrag cuvintele, nu voi renunța până în ziua în care visul mi se va împlini.
Vreau să dau drumul la volan, nu să rezist.
Lasă-mă să mă poarte unde vrea inima mea. În această tăcere nu aud nimic despre ei.
E ziua mea. Nu mai contează ce spui. Încă o să-l iau pe al meu.
Astăzi voi opri timpul eu însumi. În ciuda furtunilor, în ciuda pierderilor, nicio schimbare.
Voi lăsa ceva în urmă. Dacă nu crezi, urmărește-l. Nu contează ce spui.
Încă merg după treaba mea și știu că voi cuceri lumea.
La urma urmei, când vrei ceva, îl ai imediat. Voi lăsa ceva în urmă.
Dacă nu crezi, urmărește-l. Ceea ce este rău va trece, va trece.
Vă rugăm să încercați din nou. La urma urmei, când vrei ceva, îl ai imediat.
Voi lăsa ceva în urmă. Dacă nu crezi, urmărește-l.