Mai multe piese de la Jassin
Descriere
Vocal, artist asociat: Yassin
Programator, inginer de sunet: Olsen Involutini
Compozitor, autorul textului: Yassin Ashadallah
Inginer de sunet, producător, compozitor, autorul textului: Tobias Kuhn
Inginer de sunet, autorul textului, compozitor, producător: Philipp Steinke
Regizor de sunet: Bazzazian
Inginer de masterizare: Sascha "Busy" Büchren
Versuri și traducere
Original
Mama, ich seh', dass sich was ändert
Du gehst nach der Arbeit nicht mehr Fahrrad fahr'n, ah
Und du gehst viel früher schlafen
Bist trotzdem immer müde am Tag, ja
Ja, ich seh', dass sich was wendet
Ja, nicht seit ein paar Tagen, locker schon seit 'nem Jahr, ja
Wir machen nichts mehr zu dritt
Du fährst mit mir zum Elternsprechtag, er nimmt mich zu Hertha mit
Abendessen, immer Stille, immer angespannt
Sobald ich in mei'm Zimmer bin, schreit ihr euch an
Ja, da hat sich was geändert
Keinе Liebe, ich glaub', dass das hier bald еndet
Mama, wann trennt ihr euch?
Ja, die Liebe ist so lang schon so weit weg von euch
Je mehr ihr schreit, desto weiter bin ich weg von euch
Wenn du mich lieb hast, Mama
Ja, dann trennt ihr euch, ja, dann trennt ihr euch
Mama, wann trennt ihr euch?
Ja, die Liebe ist so lang schon so weit weg von euch
Je mehr ihr schreit, desto weiter bin ich weg von euch
Wenn du mich lieb hast, dann trennt ihr euch, ja
Mama, das ist doch kein Zuhause
Ihr streitet, er geht vor die Tür, uns lässt er die Stille hier
Du weißt, wir müssen raus hier
Sag mir nicht, ihr kriegt das hin
Dass das vorbei ist, das sieht jedes Kind
Und es war auch mal anders, ich erinner' mich dran
Jetzt fühl' ich mich betrogen, hältst du wieder seine Hand
Ich will nicht, dass du's versuchst, nicht, dass du's für mich tust
Keine Liebe, nein, das hier wird nicht mehr gut
Mama, wann trennt ihr euch?
Ja, die Liebe ist so lang schon so weit weg von euch
Je mehr ihr schreit, desto weiter bin ich weg von euch
Wenn du mich lieb hast, dann trennt ihr euch, ja
Und du sagst: "Mein Kind, es ist nicht so einfach
Wenn er weg ist, dann sind wir beide ganz alleine
Vielleicht schaffe ich das nicht"
Ich sag': "Wir hab'n uns beide"
Mama, reicht das nicht? Mama, reicht das nicht?
Ich will nicht, dass du weinst, weint Papa nie?
Ich will nicht, dass du weinst, sag mir, weint Papa nie?
Will nicht, dass du weinst, warum weint Papa nie? Ja, ja
Mama, wann trennt ihr euch?
Ja, die Liebe ist so lang schon so weit weg von euch
Je mehr ihr schreit, desto weiter bin ich weg von euch
Wenn ihr mich lieb habt, dann trennt ihr euch
Traducere în română
Mamă, văd că ceva se schimbă
Nu mai mergi cu bicicleta după serviciu, ah
Și te culci mult mai devreme
Încă ești mereu obosit în timpul zilei, da
Da, văd că lucrurile se schimbă
Da, nu pentru câteva zile, ușor pentru un an, da
Nu mai facem nimic în trei
Tu mergi cu mine la conferința părinți-profesori, el mă duce la Hertha
Cina, mereu tăcere, mereu tensionată
De îndată ce sunt în camera mea, țipați unul la altul
Da, ceva s-a schimbat
Fără dragoste, cred că asta se va termina curând
Mamă, când te despărți?
Da, dragostea a fost atât de departe de tine atât de mult timp
Cu cât țipi mai mult, cu atât sunt mai departe de tine
Dacă mă iubești, mamă
Da, atunci te desparte, da, apoi te desparte
Mamă, când te despărți?
Da, dragostea a fost atât de departe de tine atât de mult timp
Cu cât țipi mai mult, cu atât sunt mai departe de tine
Dacă mă iubești, atunci te vei despărți, da
Mamă, asta nu e acasă
Te cearți, se duce la ușă, ne lasă tăcerea aici
Știi că trebuie să plecăm de aici
Nu-mi spune că poți face asta
Fiecare copil poate vedea că asta s-a terminat
Și a fost diferit, îmi amintesc
Acum mă simt trădat când îl ții din nou de mână
Nu vreau să încerci, nu vreau să o faci pentru mine
Fără dragoste, nu, asta nu va mai fi bine
Mamă, când te despărți?
Da, dragostea a fost atât de departe de tine atât de mult timp
Cu cât țipi mai mult, cu atât sunt mai departe de tine
Dacă mă iubești, atunci te vei despărți, da
Și tu spui: „Copilul meu, nu este așa de ușor
Când el dispare, suntem amândoi complet singuri
Poate nu o pot face"
Eu spun: „Ne avem unul pe altul”
Mamă, nu-i de ajuns? Mamă, nu-i de ajuns?
Nu vreau să plângi, tata nu plânge niciodată?
Nu vreau să plângi, spune-mi, tata nu plânge vreodată?
Nu vreau să plângi, de ce tata nu plânge niciodată? Da, da
Mamă, când te despărți?
Da, dragostea a fost atât de departe de tine atât de mult timp
Cu cât țipi mai mult, cu atât sunt mai departe de tine
Dacă mă iubești, atunci despărți-te