Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Desnudémonos

Mai multe piese de la Pedro Pastor

  1. Amar
  2. Un Lugar Mejor
Toate piesele

Mai multe piese de la Monsieur Periné

  1. Grande
  2. MUCHO CON DEMASIAO'
  3. Las Medusas No Tienen Corazón
Toate piesele

Descriere

Produs și aranjat de Carlos Manzanares, Pedro Pastor și Los Locos Descalzos.

Pedro Pastor: charango, cuatro, chitare, voce și cori.

Catalina Garcia: voce

Carlos Manzanares: acordeon, programare și cori

Alvaro Navarro: Tres cubanez și cori.

Alan Denis: tobe

Niko Martos: bas

Santiago Prieto: chitară

Cuvinte și muzică: Pedro Pastor.

Versuri și traducere

Original

Desnudémonos, retomemos el principio donde brota la vida como semilla sin cáscara.

Desnudémonos para salvarnos del tiempo y que sea la vida un manantial sin máscaras.

Desnudémonos para hacernos libres, para sentirnos libres, para reventar los muros.

Desnudémonos y seamos libres.

Empecemos -libres por arrancarnos los miedos.

-Desnudémonos porque somos iguales, porque somos diferentes, porque somos iguales.

Desnudémonos para vernos iguales, ya que somos diferentes, por eso somos iguales.

Desnudémonos para mirarnos a los ojos.

Sea nuestro cuerpo el sol, alimento de las libertades.

Desnudémonos para mostrar los complejos.

Baño de humildad al sol y reventemos los cánones.

Desnudémonos con cariño y con cuidado. Deshagámonos.

-De máscaras y ruidos. -Desnudémonos con mimos, sin censura.

-Deshagámonos. -De vergüenzas y miedos.

Desnudémonos con mimos y cuidado. Desprendámonos.

-De pudores aprendidos.

-Desnudémonos, pero sin sexualizarnos para naturalizarnos.

Desnudémonos para entendernos, para querernos, para sanarnos, para sincerarnos. Desnudémonos y seamos sin caparazón espejos.

Desnudémonos para creernos, pa' comprendernos, para escucharnos, para conectarnos.

Desnudémonos y seamos agua y seamos aire y seamos tierra y seamos fuego.

Desnudémonos para hacernos libres, para sentirnos libres, para reventar los muros.

Desnudémonos y seamos libres.

Empecemos -libres.

-Por arrancarnos los miedos.

Traducere în română

Să ne dezbrăcăm, să ne întoarcem la începutul unde viața încolțește ca o sămânță fără coajă.

Să ne dezbrăcăm pentru a ne salva de timp și lăsăm viața să fie o primăvară fără măști.

Să ne dezbrăcăm pentru a ne face liberi, pentru a ne simți liberi, pentru a dărâma zidurile.

Să ne dezbrăcăm și să fim liberi.

Să începem - liber să ne scăpăm de fricile.

-Să ne dezbrăcăm pentru că suntem egali, pentru că suntem diferiți, pentru că suntem egali.

Să ne dezbrăcăm să arătăm la fel, din moment ce suntem diferiți, de aceea suntem egali.

Să ne dezbrăcăm să ne privim în ochi.

Lăsați corpul nostru să fie soarele, hrana libertăților.

Să ne dezbrăcăm să arătăm complexele.

Scăldați-vă în smerenie în soare și să spargem canoanele.

Să ne dezbrăcăm cu dragoste și grijă. Să scăpăm de el.

-De măști și zgomote. -Să ne dezbrăcăm cu răsfăț, fără cenzură.

-Să scăpăm de el. - De rușine și frică.

Să ne dezbrăcăm cu răsfăț și grijă. Să scăpăm de el.

-De modestie învăţată.

-Să ne dezbrăcăm, dar fără să ne sexualizăm ca să ne naturalizăm.

Să ne dezbrăcăm ca să ne înțelegem, să ne iubim, să ne vindecăm, să fim sinceri. Să ne dezbrăcăm și să fim oglinzi fără coajă.

Să ne dezbrăcăm să ne credem, să ne înțelegem, să ne ascultăm, să ne conectăm.

Să ne dezbrăcăm și să fim apă și să fim aer și să fim pământ și să fim foc.

Să ne dezbrăcăm pentru a ne face liberi, pentru a ne simți liberi, pentru a dărâma zidurile.

Să ne dezbrăcăm și să fim liberi.

Să începem - liber.

-Pentru a ne îndepărta temerile.

Urmărește videoclipul Pedro Pastor, Monsieur Periné - Desnudémonos

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam