Mai multe piese de la Fabri Fibra
Descriere
Orașul sâșâie de supraîncălzire, asfaltul fumează, ferestrele reflectă alte ferestre, iar gândurile se împrăștie ca porumbeii pe o piață. Totul pare în același timp important și lipsit de sens: apeluri, întâlniri, like-uri, aceste viraje nesfârșite pe „autostrada vieții” interioare, unde cineva te taie mereu. E ca un navigator care se rătăcește doar când e el alături. Acolo unde zumzetul motoarelor se amestecă cu bătăile inimii, iar sentimentele miros a benzină și a lucruri nespuse. Milano pocne din dinti, musca de tantari, promite marea, dar baga dopuri. Și totuși, din această agitație se naște o atracție ciudată, puțin nervoasă, puțin periculoasă, ca o scenă dintr-un serial pe care nimeni nu vrea să-l urmărească până la final.
Versuri și traducere
Original
Il tuo cuore è l'Area C, dimmi dove parcheggiare
Se mi mandi via da qui, testa coda in tangenziale
Questa vita non è un film, è una serie criminale
Dove tu cancelli i link e poi butti via la chiave
Scrivo quando sono giù, mi messaggi e dici: "Sali"
Sotto un cielo che è Bluetooth, tutti pensano agli affari
Per te firmerei cambiali, vuoi cambiarti? Vuoi vantarti?
Con tutti quei pourparler abbiamo fatto note come i cantanti
Siamo andati da mille parti, siamo sopravvissuti ai parti
Non capisco chi c'ho davanti se mi dici: "Sei uno tra i tanti"
E ora siamo nei piani alti, una vista che toglie il fiato
Mentre guardo che muovi i fianchi, manderei questo film da capo
Ma quanti sogni che mi fai fare
Ma non mi lasci mai lucida
Dimmelo tu cos'ho
Ma che ci sono venuta a fare?
Dovevo andarmene subito
Dimmelo tu
Che cos'ho che non riesco a parlare?
Milano, baby, che mi vuoi ammazzare
Milano, baby, ma quante zanzare
Non mi porti mai al mare
Che cosa vuoi da me?
Mi togli il respiro, sembriamo a San Siro, fammi fare un tiro
Non prendermi in giro, mi piaci un casino, mi gioco tutto come al casinò
No, ma non devi dirmi di no (no), insieme noi siamo un'unica pasta
Siamo la frase che si incastra, mi piaci con i pantaloni a vita bassa
Il tempo passa e mi fa agitare e tu sei la mia clessidra
Ora però mi devi abbracciare, io poi ti stringo la vita
Fino all'ultima riga, l'ultima sillaba, l'ultima canzone mai scritta
Finché non parte la sigla, Mago Silvan e la magia sia finita
Ma quanti sogni che mi fai fare
Ma non mi lasci mai lucida
Dimmelo tu cos'ho
Ma che ci sono venuta a fare?
Dovevo andarmene subito
Dimmelo tu
Che cos'ho che non riesco a parlare?
Milano, baby, che mi vuoi ammazzare
Milano, baby, ma quante zanzare
Non mi porti mai al mare
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Traducere în română
Inima ta este Zona C, spune-mi unde să parchez
Dacă mă trimiți de aici, mă voi îndrepta spre șoseaua de centură
Viața asta nu este un film, este un serial criminal
Unde ștergeți linkurile și apoi aruncați cheia
Scriu când sunt jos, îmi spui un mesaj și îmi spui: „Hai sus”
Sub un cer care este Bluetooth, toată lumea se gândește la afaceri
Aș semna facturi pentru tine, vrei să schimbi? Vrei sa te lauzi?
Cu toți acei pourparler-uri am făcut note ca niște cântăreți
Am mers în o mie de locuri, am supraviețuit nașterilor
Nu inteleg pe cine am in fata daca imi spui: "Esti unul dintre multi"
Și acum suntem la etajele superioare, o priveliște care îți taie răsuflarea
În timp ce te privesc mișcând șoldurile, aș revedea acest film din nou
Dar câte vise mă faci să am
Dar nu mă lași niciodată clar
Spune-mi ce am
Dar pentru ce am venit aici?
A trebuit să plec imediat
Spune-mi tu
Ce este în neregulă cu mine despre care nu pot vorbi?
Milan, dragă, vrei să mă omori
Milan, iubito, câți țânțari
Nu mă duce niciodată la plajă
Ce vrei de la mine?
Îmi tai respirația, arătăm de parcă am fi la San Siro, lasă-mă să fac o lovitură
Nu-ți bate joc de mine, îmi place foarte mult, joc totul ca în cazinou
Nu, dar nu trebuie să-mi spui nu (nu), împreună suntem un aluat
Suntem fraza care se potrivește, te plac cu pantaloni cu talie joasă
Timpul trece și mă face agitat și tu ești clepsidra mea
Dar acum trebuie să mă îmbrățișezi, apoi te țin de talie
Până la ultimul rând, ultima silabă, ultimul cântec scris vreodată
Pana cand apare tema, Mago Silvan si magia s-a terminat
Dar câte vise mă faci să am
Dar nu mă lași niciodată clar
Spune-mi ce am
Dar pentru ce am venit aici?
A trebuit să plec imediat
Spune-mi tu
Ce este în neregulă cu mine despre care nu pot vorbi?
Milan, dragă, vrei să mă omori
Milan, iubito, câți țânțari
Nu mă duce niciodată la plajă
Ce vrei de la mine?
Ce vrei de la mine?
Ce vrei de la mine?
Ce vrei de la mine?
Ce vrei de la mine?
Ce vrei de la mine?
Ce vrei de la mine?