Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei LA CURA PER ME

LA CURA PER ME

3:35dans italo, cântăreț-compozitor italian 2025-02-12

Mai multe piese de la Giorgia

  1. Buio
  2. GOLPE
  3. Cuánto amor me das (feat. Giorgia)
  4. PARADOSSALE
Toate piesele

Descriere

Tăcerea care răsună mai puternic decât cuvintele. Pare doar o noapte simplă, fereastra este întredeschisă, iar aerul este greu, ca după o conversație în care s-a spus deja totul. Lumea a înghețat între inspirație și expirație și doar inima, încăpățânată ca un metronom, bate în ritmul amintirilor. Dragostea nu este aici o salvare, ci un virus care nu te lasă nici măcar după ce te-ai vindecat. Un sentiment ciudat: cu cât cineva devine mai apropiat, cu atât mai mult vrei să faci un pas înapoi. Dar de îndată ce stingi lumina, tot cauți în interiorul tău privirea aceea care strălucea ca luna deasupra tuturor îndoielilor. Pare că forța de atracție nu se supune logicii, ci doar dorului, care știe să fie frumos. Direcție artistică: Intera Music Producător executiv: Matteo Stefani Producător: Iacopo Colamartino, Matilda Composta Coordonator de producție: Radha Trentin 1st AC: Francesca Lamura 2nd AC: Francesco Eccli Ronin: Pietro Comini Director de iluminare: Francesco Gentili Electrician: Federico Antonio Cerci Director de scenă: Tommaso Magno Scenograf: Daniele Ravazio Scenograf: Martina Nardulli Asistent scenograf: Dea Maria Veronica Marchezzani Designer de mâini: Camilla Umbaca Stilist: Valentina Davoli Glam Team: Luciano Scheo, Luigi Alezi Asistenți de producție: Matilda Migliozzi, Miriam Gercilena Manager locație: Madeleine Francesca Toti Manager date și video din culise: Marta Guerrini Fotografie din culise: Gianluca Dall'Argine Editor: Camilla Umbaca Culoare: Lorenzo Masoero Efecte vizuale: Giorgio Agello Serviciu: Design video Administrație: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli. Mulțumiri speciale: Prietenilor și partenerilor.

Versuri și traducere

Original

Dentro la mano una carezza sul viso

Senz'anima questo sorriso

Che hai cercato, che hai cercato

Più ti avvicini e più io mi allontano

E i ricordi se ne vanno piano

Su e giù come un ascensore

Ogni mia stupida emozione

E no, non cambierà

Dirti una bugia o la verità

Per me fare una follia è come la normalità

Non so più quante volte ti ho cercato

Per quegli occhi, per quegli occhi che fanno da luna

Non so più quante notti ti ho aspettato

Per finire a ingoiare tutta la paura

Di rimanere sola

In questa stanza buia

Solo tu sei la cura per me

Tutto passa

Ma scordarti non so ancora come si faccia

Qualcosa lo dovevo rovinare

Nascondo una lacrima nel mare, ferito

Voglio andare avanti all'infinito

Trovarti dentro gli occhi di un cane smarrito

E no, non cambierà

Dirti una bugia o la verità

Per me fare una follia è come la normalità

Non so più quante volte ti ho cercato

Per quegli occhi, per quegli occhi che fanno da luna

Non so più quante notti ti ho aspettato

Per finire a ingoiare tutta la paura

Di rimanere sola

In questa stanza buia

Solo tu sei la cura per me

No che non ho voglia

Non ho voglia di rincorrerti

Seguire la tua ombra e salire fino sugli alberi

Guardando il cielo sapendo che lo stai guardando

Ora anche tu

Per me sei la luna

Per me sei la cura

Per me sei avventura

Ma non sei nessuno

Spengo la paura

Di rimanere sola

Per quegli occhi

Per quegli occhi che fanno da luna

Non so più quante notti ho aspettato

Per finire a ingoiare tutta la paura

Di rimanere sola

In questa stanza buia

Non sarò mai più sola

Per me

Traducere în română

În interiorul mâinii o mângâiere pe față

Acest zâmbet este fără suflet

Că ai căutat, că ai căutat

Cu cât te apropii mai mult, cu atât mă îndepărtez

Iar amintirile se estompează încet

Sus și jos ca un lift

Fiecare emoție proastă a mea

Și nu, asta nu se va schimba

Spune-ți o minciună sau adevărul

Pentru mine, a face ceva nebunesc este ca normalitatea

Nu știu de câte ori te-am căutat

Pentru acei ochi, pentru acei ochi care se comportă ca luna

Nu știu câte nopți te-am mai așteptat

Să ajungă să înghită toată frica

A fi singur

În această cameră întunecată

Doar tu ești leacul pentru mine

Totul trece

Dar uită de tine, încă nu știu cum să o fac

A trebuit să stric ceva

Ascund o lacrimă în mare, rănit

Vreau să merg mai departe pentru totdeauna

Să te regăsești în ochii unui câine pierdut

Și nu, asta nu se va schimba

Spune-ți o minciună sau adevărul

Pentru mine, a face ceva nebunesc este ca normalitatea

Nu știu de câte ori te-am căutat

Pentru acei ochi, pentru acei ochi care se comportă ca luna

Nu știu câte nopți te-am mai așteptat

Să ajungă să înghită toată frica

A fi singur

În această cameră întunecată

Doar tu ești leacul pentru mine

Nu, nu vreau

Nu vreau să te urmăresc

Urmează-ți umbra și urcă-te în copaci

Privind la cer știind că te uiți la el

Acum și tu

Pentru mine tu ești luna

Pentru mine tu ești leacul

Pentru mine ești o aventură

Dar tu nu ești nimeni

Opresc frica

A fi singur

Pentru acei ochi

Pentru acei ochi care se comportă ca luna

Nu știu câte nopți am mai așteptat

Să ajungă să înghită toată frica

A fi singur

În această cameră întunecată

Nu voi mai fi niciodată singur

Pentru mine

Urmărește videoclipul Giorgia - LA CURA PER ME

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam