Mai multe piese de la Ino Casablanca
Descriere
Orașul se mișcă cu un rânjet liniștit de motor și cu ritmul lămpilor, ca și cum cineva ar pieptăna cu grijă rănile vechi pe ritm. Vocalul este pe jumătate șoaptă, pe jumătate strigăt: se caută viața departe de plaje și zâmbete străine, iar în cuvinte se strecoară tocmai acea ironie amară despre „a fi banat” și a supraviețui în ciuda tuturor. Nostalgia după vremurile „Wiko” miroase a benzină ieftină și a dulceață dură a amintirilor. Aplauzele și muzica din jur, ca lumina reflectoarelor, dau întregii acțiuni o nuanță de cabaret pentru soldații obosiți. Motocicleta, străzile întunecate și frazele repetate creează senzația că scena este în același timp casă și arenă, un loc unde verdictul este pronunțat prin cuvinte simple: spui, deci exiști.
Versuri și traducere
Original
Quitte à m'mettre la miff à dos
J'traînais en bas chaque dia
Je cherchais juste à vivre
Loin des bitchs, des ragots
D'jà à l'époque de "week ago"
J'étais déjà plus nia
J'cherchais juste à vivre
Loin des bitchs des ragots
À chaque rue, j'avais un ennemi
J'voulais juste remplir le caddie
J'avais le seum contre tous les che-ris, tous les che-ris
Remplis de ce-vi
Ils rêvaient de me voir banni
Bientôt je vis ce qu'ils pourront pas vivre
Batard j'me venge sur la vie
Dia après dia
Toi que tu parles pour nada
Toi que tu parles pour nada
Que tu m'déranges pour nada
Que ça parle, ça parle pour nada
Toi que tu parles pour nada
Que tu m'déranges pour nada
Toi que tu parles pour nada-dadada
Dadada-dadada-dadada
Casablanca, no Hasni Cheb
Ils s'plaignent de la haine qu'ils sèment
Ils ne veulent pas qu'on s'aime qu'ils crèvent
Tombés love autour d'un bissap (nan)
Je leur en veux à mort
Ils veulent pas d'vant ma gueule avoir tort
Ah wili, ma baby
A une gueule de bad bitch
Son coeur est tendre et triste
Sur ma gueule qu'est-ce' ça dit?
Ça dit qu'j'ai pacté
Elle dit qu'j'ai fait d'la sorcellerie
Mais nan, nan, nan, nan, nan
Sur ma gueule qu'est-ce' ça dit?
Ça dit qu'j'ai pacté
Dis, que je m'venge sur la vie, dia après dia (da)
Quitte à m'mettre la miff à dos
J'traînais en bas chaque dia
Je cherchais juste à vivre
Loin des bitchs, des ragots
D'jà à l'époque de "week ago"
J'étais déjà plus nia
J'cherchais juste à vivre
Loin des bitchs des ragots
À chaque rue, j'avais un ennemi
J'voulais juste remplir le caddie
J'avais le seum contre tous les che-ris, tous les che-ris
Remplis de ce-vi
Ils rêvaient de me voir banni
Bientôt je vis ce qu'ils pourront pas vivre
Batard j'me venge sur la vie
Dia après dia (da)
Traducere în română
Chiar dacă înseamnă să mă înstrăinezi
Am stat jos în fiecare zi
Doar căutam să trăiesc
Departe de cățele, bârfele
Deja la momentul „săptămânii în urmă”
Deja nu mai eram în negare
Doar căutam să trăiesc
Departe de cățelele bârfelor
Pe fiecare stradă aveam un dușman
Am vrut doar să umplu coșul de cumpărături
Eram împotriva tuturor dragilor, tuturor dragilor
Plin de asta
Au visat să mă vadă alungat
În curând voi experimenta ceea ce ei nu vor putea experimenta
Nemernic, mă răzbun pe viață
Dia după dia
Vorbești pentru nada
Vorbești pentru nada
Că mă deranjezi pentru nada
Lasă-l să vorbească, vorbește pentru nada
Vorbești pentru nada
Că mă deranjezi pentru nada
Vorbești pentru nada-dadada
Dadada-dadada-dadada
Casablanca, nu Hasni Cheb
Se plâng de ura pe care o seamănă
Ei nu vor să ne iubim ca să moară
Dragoste căzută în jurul unui bissap (nah)
Sunt supărat pe ei până la moarte
Ei nu vor să greșească în fața mea
Ah wili, copilul meu
Are fața de cățea rea
Inima ei este duioasă și tristă
Ce scrie pe fata mea?
Se spune că am făcut un pact
Ea spune că am făcut vrăjitorie
Dar nu, nu, nu, nu, nu
Ce scrie pe fata mea?
Se spune că am făcut un pact
Spune, lasă-mă să mă răzbun pe viață, dia după dia (da)
Chiar dacă înseamnă să mă înstrăinezi
Am stat jos în fiecare zi
Doar căutam să trăiesc
Departe de cățele, bârfele
Deja la momentul „săptămânii în urmă”
Deja nu mai eram în negare
Doar căutam să trăiesc
Departe de cățelele bârfelor
Pe fiecare stradă aveam un dușman
Am vrut doar să umplu coșul de cumpărături
Eram împotriva tuturor dragilor, tuturor dragilor
Plin de asta
Au visat să mă vadă alungat
În curând voi experimenta ceea ce ei nu vor putea experimenta
Nemernic, mă răzbun pe viață
Dia după dia (da)