Mai multe piese de la Annalisa
Mai multe piese de la Marco Mengoni
Descriere
Frigul din est te pătrunde până la oase, dar totuși nimeni nu se împrăștie prea frumos, urât de frumos. Aerul miroase a apă de tonic și a resentimente amestecate cu ceva dulce și otrăvitor, ca o caramelă cu gust de arsenic. Totul se învârte în jurul aceleiași conversații, care de mult ar fi trebuit să se termine, dar limba încă caută scuze. Pare că noaptea e pe cale să se prăbușească în dimineață, dar sunetul sirenei poliției readuce pe toți cu picioarele pe pământ. Și doar mâinile nu se despart ridicol, încăpățânat, ca și cum dacă le strângi puțin mai tare, poți reține momentul, cât timp Veneția încă arde în reflexia apei. O seară care promitea să fie obișnuită a devenit un mic sfârșit al lumii, cu gust de sare pe buze și râs nervos între fraze: „Gata, ajunge”. Regizor: Niccolò Bassetti Producător executiv: Matteo Stefani Director de imagine: Alessandro Reccia Producători: Pierfrancesco Cari, Matilde Composti Asistent producător: Fabiola Miccoli Consultanță executivă și coordonare locală: INTRATENERE SRL — Luciano Massa, Veronica Agio, Beatrice Agliardi 1st AC: Rodolfo Rozza 2nd AC: Chiara Calio Master: Enrico Bortignon Cel mai bun băiat: Alessio Xamin Electrician: Francesco Molinari Operator Steadicam: Lorenzo Pezzano Operator dronă: Claudio Zavagno Asistent operator dronă: Leonardo Ferrara Stilist Annalisa: Susanna Ausoni în colaborare cu Dolce & Gabbana Asistent stilist Annalisa: Jessie Hu, Nazlin Bonaccorso Croitoreasă: Viola Sangiorgio Make-up artist Annalisa: Greta Agazzi Stilist-coafeză Annalisa: Jacopo Rusconi Stilist Marco Mengoni: Niccolò Cerioni Asistent stilist Marco Mengoni: Noemi Manago Make-up artist și coafeză Marco Mengoni: Giulia Ferrari Fotografie: Nicolas Fols Asistent fotograf: Cristiano Temporin Fotograf de culise: Federico Santaiti. Alergători: Andrea Magni, Giorgia Bucci, Djamilah Cissé, Romdani Zaid, Donmo William, Zouaid Ali, Parmesan Andrea, Annarelli Alessandro. Siguranță: SecurFox Montaj: Alessia De Mattia Colorist: Alberto Bandini. Supervizor efecte vizuale: Giorgio Agello Artist efecte vizuale: Gianluca Bentivoglio Administrație: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli.
Versuri și traducere
Original
Vento da est e freddo veramente
Ma dove finisce quello che non finisce
Mentre restiamo in coda?
Chiedere a te non è servito a niente
Chi vuol capire capisce, sì
Ti ho visto salutare una ragazza bionda
Quante lacrime nell'acqua tonica?
E sembrava di bere il mare
Ma quanto parli? Mollami
Che è solo venerdì
A-A-Amico cercasi
Devi sapere che
Per piacerti di più ti ho mentito
Caramelle mischiate all'arsenico
E scaldarsi al fuoco di un accendino rubato
Oddio, che ansia, però
Piazza San Marco era bella da far schifo
Se penso a tutte le ragazze che hai preso per mano su un molo
Nello stesso identico modo
Ma la notte finisce quando chiamano la polizia
E la tua mano è ancora nella mia
Dieci alle tre, però c'è ancora gente
Ti passa, ma non finisce qui
Chissà dove sarà quella ragazza bionda
Quante lacrime nell'acqua tonica
Fortuna ci piace il sale
Ma quanto parli? Mollami
Che è ancora venerdì
E noi che siamo sempre qui
Devi sapere che
Per piacergli di più gli hai mentito
Caramelle mischiate all'arsenico
E scaldarsi al fuoco di un accendino rubato
Oddio, che ansia, però
Piazza San Marco era bella da far schifo
Se pensi a tutte le ragazze che ha preso per mano su un molo
Nello stesso identico modo
Ma la notte finisce e rimaniamo solamente noi
Soli noi (soli noi)
Soli noi (soli noi)
Soli noi (soli noi)
Soli noi (soli noi)
Soli noi, soli noi, soli noi
Soli noi, soli noi, soli noi
Oddio, che ansia, però
Piazza San Marco era bella da far schifo
Se pensi a tutte le ragazze che ha preso per mano su un molo
Nello stesso identico modo
Ma la notte finisce quando chiamano la polizia
E la tua mano è ancora nella mia
Traducere în română
Vânt de est și foarte frig
Dar unde se termină ceea ce nu se termină?
În timp ce stăm la coadă?
Te întreb că nu te-ai ajutat
Cine vrea să înțeleagă înțelege, da
Te-am văzut salutând o fată blondă
Câte lacrimi în apă tonică?
Și mi s-a părut ca bea marea
Dar cât de mult vorbești? Renunță la mine
Care este abia vineri
A-A-Prieten dorit
Trebuie să știi asta
Pentru a-ți face plăcere mai mult, te-am mințit
Bomboane amestecate cu arsenic
Și încălzește-te lângă focul unei brichete furate
Doamne, ce anxietate, totuși
Piazza San Marco era uluitor de frumoasă
Când mă gândesc la toate fetele pe care le țineai de mână pe un dig
Exact în același mod
Dar noaptea se termină când cheamă poliția
Și mâna ta este încă în a mea
Zece-trei, dar mai sunt oameni
Trece pe lângă tine, dar nu se termină aici
Cine știe unde va fi acea blondă
Atâtea lacrimi în apă tonică
Din fericire ne place sarea
Dar cât de mult vorbești? Renunță la mine
Care este încă vineri
Și suntem mereu aici
Trebuie să știi asta
Ca să-l faci să te placă mai mult, l-ai mințit
Bomboane amestecate cu arsenic
Și încălzește-te lângă focul unei brichete furate
Doamne, ce anxietate, totuși
Piazza San Marco era uluitor de frumoasă
Dacă te gândești la toate fetele pe care le ținea de mână pe un dig
Exact în același mod
Dar noaptea se termină și rămânem doar noi
Doar noi (doar noi)
Doar noi (doar noi)
Doar noi (doar noi)
Doar noi (doar noi)
Doar noi, doar noi, doar noi
Doar noi, doar noi, doar noi
Doamne, ce anxietate, totuși
Piazza San Marco era uluitor de frumoasă
Dacă te gândești la toate fetele pe care le ținea de mână pe un dig
Exact în același mod
Dar noaptea se termină când cheamă poliția
Și mâna ta este încă în a mea