Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Surat Cinta Untuk Starla

Surat Cinta Untuk Starla

5:08malay, pop malaezian, pop indoneziană 2016-02-16

Mai multe piese de la Virgoun

  1. Selamat (Selamat Tinggal)
  2. Bukti
Toate piesele

Descriere

Așa sună liniștea care nu cere confirmări. Dragoste fără promisiuni mari și drame, doar un simplu „a rămâne”, chiar și atunci când totul trece. În acest sentiment nu există patos ostentativ - este ca o peliculă veche, unde totul s-a îngălbenit puțin, dar tocmai de aceea este mai cald. Aici timpul nu este un dușman, ci un martor. Curge lent, ca soarele pe perete - moale, încăpățânat, cu respect față de cei care știu să aștepte. Și undeva între „încă puțin” și „pentru totdeauna” se naște acea liniște rară, când nu se mai caută idealul. Pentru că tot ce era necesar s-a întâmplat deja - doar stă lângă tine și respiră în ritm. Compozitor: Virgun Tegu Putra. Producător: Maureen Chandra Casă de discuri: Dr.m Editură: DRP Aranjament și mixaj: Tito P. Soenardi Masterizare: Stefan Santoso Chitare: Ginda Bestari Voci de fundal: Francis Karel

Versuri și traducere

Original

Teruntuk kamu, hidup dan matiku

Aku tak tahu lagi harus dengan kata apa aku menuliskannya

Atau dengan kalimat apa aku mengungkapkannya

Karena untuk keberkian kalinya

Kau buat aku kembali percaya akan kata cinta

Dan benar bahwa cinta masih berkuasa di atas segalanya

Ketika hati yang mudah rapuh ini

Diuji oleh duniawi, diuji oleh materi untuk kesekian kali

Lagi, lagi, dan lagi

Kutuliskan kenangan tentang

Caraku menemukan dirimu

Tentang apa yang membuatku mudah

Berikan hatiku padamu

Takkan habis sejuta lagu

Untuk menceritakan cantikmu

'Kan teramat panjang puisi

'Tuk menyuratkan cinta ini

Telah habis sudah cinta ini

Tak lagi tersisa untuk dunia

Kar'na t'lah kuhabiskan

Sisa cintaku hanya untukmu

Aku pernah berfikir tentang

Hidupku tanpa ada dirimu

Dapatkah lebih indah dari

Yang kujalani sampai kini?

Aku s'lalu bermimpi tentang

Indah hari tua bersamamu

Tetap cantik rambut panjangmu

Meskipun nanti tak hitam lagi

Bila habis sudah waktu ini

Tak lagi berpijak pada dunia

Telah aku habiskan

Sisa hidupku hanya untukmu

Dan t'lah habis sudah cinta ini

Tak lagi tersisa untuk dunia

Kar'na t'lah kuhabiskan

Sisa cintaku hanya untukmu

Untukmu

Hidup dan matiku

Bila musim berganti

Sampai waktu terhenti

Walau dunia membenci

Ku 'kan tetap di sini

Bila habis sudah waktu ini (bila musim berganti)

Tak lagi berpijak pada dunia (sampai waktu berhenti)

Telah aku habiskan (walau dunia membenci)

Sisa hidupku hanya untukmu (ku 'kan tetap di sini)

Telah habis sudah cinta ini (bila musim berganti)

Tak lagi tersisa untuk dunia (sampai waktu terhenti)

Kar'na t'lah kuhabiskan (walau dunia membenci)

Sisa cintaku hanya untukmu (ku 'kan tetap di sini)

Kar'na t'lah kuhabiskan

Sisa cintaku hanya untukmu

Traducere în română

Pentru tine, viața și moartea mea

Nu mai știu cu ce cuvinte ar trebui să o scriu

Sau cu ce cuvinte o exprim

Pentru că pentru a enusa oară

M-ai făcut să cred din nou în cuvântul dragoste

Și este adevărat că iubirea încă domnește suprem asupra tuturor

Când această inimă fragilă

Testat de lume, testat de material pentru a enusa oară

Din nou, din nou, din nou

Am notat amintiri despre

Felul în care te-am găsit

Despre ceea ce îmi este ușor

Dă-mi inima mea

Un milion de cântece nu se vor termina

Pentru a spune despre frumusețea ta

— Este o poezie foarte lungă

„Pentru a scrie această dragoste

Această iubire s-a terminat

Nu mai este pentru lume

Pentru că l-am terminat

Restul dragostei mele este doar pentru tine

M-am gândit

Viața mea fără tine

Poate fi mai frumos decât

Ce am făcut acum?

Mereu am visat

Vechi frumoase cu tine

Păstrează-ți părul lung frumos

Chiar dacă nu va mai fi negru

Când se termină acest timp

Nu mai este întemeiat în lume

L-am terminat

Restul vieții mele este doar pentru tine

Și această dragoste s-a terminat

Nu mai este pentru lume

Pentru că l-am terminat

Restul dragostei mele este doar pentru tine

Pentru tine

Viața și moartea mea

Când anotimpurile se schimbă

Până când timpul se oprește

Chiar dacă lumea te urăște

Voi rămâne aici

Când se termină acest timp (când se schimbă anotimpurile)

Nu mai este legat de lume (până când timpul se oprește)

Am terminat (deși lumea urăște)

Restul vieții mele este doar pentru tine (voi rămâne aici)

Această dragoste s-a terminat (când se schimbă anotimpurile)

Nu mai rămâne pentru lume (până când timpul se oprește)

Pentru că l-am terminat (chiar dacă lumea urăște)

Restul dragostei mele este doar pentru tine (voi rămâne aici)

Pentru că l-am terminat

Restul dragostei mele este doar pentru tine

Urmărește videoclipul Virgoun - Surat Cinta Untuk Starla

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam