Mai multe piese de la USTYM
Descriere
Există ceva hipnotic în încercările de a fugi de amintirile care nu vor să te lase în pace. Ștergi o fotografie veche cu degetul, dar chipul tot apare prin zgârieturi. Aici, liniștea sună mai tare decât orice strigăt, iar întunericul nu mai este o amenințare, ci un cămin în care încă se aude vocea cuiva, o atingere aproape familiară.
Iubirea în această poveste nu este despre tandrețe, ci despre o ciudată salvare prin durere. Despre cum poți fugi de o mie de ori și totuși să te întorci acolo unde doare, pentru că acolo este viață. Și chiar dacă memoria tașcă ca sticla, chiar dacă inima ta bate în mâinile altora, tot vrei să te scufunzi. Pentru că doar în această adâncime încetezi în sfârșit să mai fii speriat.
Versuri și traducere
Original
Я кричу в тишину чи чуєш? чи чуєш?
В безмежжі темряви лиш ти існуєш
Та чи насправді ти любиш
Бо якщо ні, чому ж рятуєш, рятуєш
Пам'ять ріже, наче з скла
Залишає шрами
Між словами й тишею
Розчиняю плани
Я би втік, та не втечу
Ти в мені назавжди
Мов примара що веде
У безкраї пастки
Чую голос твій я завжди
В сутінках печалі
Твої сльози із кришталі
В темряві розтали
Поцілуй мене вустами
Забудь усі жалі
Бо коли ти поруч мила
Тону в тобі завжди
Твоє ім'я в мені, мов ранкова тиша
Його несу собі, напевно, вже до кінця
В очах твоїх, тепла, шукаю я спасіння
Без тебе весь цей світ втрачає все значіння
У твоїх обіймах, страх мій розпливеться
Хоч хотів втекти, але усе дарма
Скільки б не ховався, пам'ять не минеться
Бо чую твій шепіт досі я мила
Тільки моє серце, в твоїх руках б'ється
Розтрощи його, якщо сильно бажа
Пробував забути, та все не вдається
Тому повернусь сюди я кожен раз
Лише ім'я прокажи
Чую голос твій я завжди
В сутінках печалі
Твої сльози із кришталі
В темряві розтали
Поцілуй мене вустами
Забудь усі жалі
Бо коли ти поруч мила
Тону в тобі завжди
Чую голос твій я завжди
В сутінках печалі
Твої сльози із кришталі
В темряві розтали
Traducere în română
Url în tăcere, mă auzi? auzi tu
În întunericul fără margini, doar tu exiști
Dar iubești cu adevărat?
Pentru că dacă nu, de ce economisești, economisești
Memoria taie ca sticla
Lasa cicatrici
Între cuvinte și tăcere
Dizolvarea planurilor
Aș fugi, dar nu voi fugi
Ești în mine pentru totdeauna
Ca o fantomă care conduce
În capcana nesfârșită
Îți aud mereu vocea
În amurgul tristeții
Lacrimile tale sunt făcute din cristal
Topit în întuneric
sărută-mă pe buze
Uită de toate regretele
Pentru că atunci când ești prin preajmă, scumpo
Mereu mă înec în tine
Numele tău este în mine ca tăcerea dimineții
Probabil o voi duce până la capăt
În ochii tăi, căldură, caut mântuirea
Fără tine, întreaga lume își pierde orice sens
În brațele tale, frica mea va dispărea
Deși voia să fugă, totul a fost în zadar
Oricât ai ascunde, amintirea nu va trece
Pentru că ți-am auzit șoapta până acum, sunt drăguț
Doar inima mea bate în mâinile tale
Zdrobiți-l dacă doriți cu adevărat
Am încercat să uit, dar tot nu reușesc
De aceea mă voi întoarce aici de fiecare dată
Arată doar numele
Îți aud mereu vocea
În amurgul tristeții
Lacrimile tale sunt făcute din cristal
Topit în întuneric
sărută-mă pe buze
Uită de toate regretele
Pentru că atunci când ești prin preajmă, scumpo
Mereu mă înec în tine
Îți aud mereu vocea
În amurgul tristeții
Lacrimile tale sunt făcute din cristal
Topit în întuneric