Mai multe piese de la MERO
Descriere
Producător liniar: Mehmet Dan
Operator: Ali Enes Kumanova
Concept creativ: Laura Voiel
Partener creativ: Jan Karahan
Asistent cameraman: Seda Kocak
Culoare: Yunus Aktas
Editare online: Berke Kucuk
Stilist: Irem Inanku
Asistent stilist: Sheida Aktay
Coordonator de distribuție: Sinechno
Distribuție: Serdal Ateş, Cesur Aküz, Kadim Demirtas, Gökhan Tenekeci, Cengiz Aküz, Yunus Demirtas
Maestru: Onur Karaja
Cel mai bun băiat: Adem Akar
În culise/Foto: Mustafa Inan
Editare: Jan Karahan, Vaumert
Efecte vizuale: BytPlug
Versuri și traducere
Original
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Bana kalan sözlerinden.
Sen misin bu inanamadım.
Sana yandım hayallerinde.
Ben miyim bu tanıyamadım.
Sensiz unuturum adımı da ben. Duysun alem olsun herkes elden.
Yansın dünya kırıl yanıma yeter. Doldur göz elimi şerefine gel. Katlandı gül dikenli sevdim harbiden.
Gülüşüne veririm ben ömrümü bedel. Kalbim sen hatta tekrar gelen.
Sensin bana hep acı veren. Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Kan vuruyor sevda.
Yoksa başka biri mi var?
Kırıldım bilmeden.
Aklımla oyna inadından.
Her son başlangıç sensiz kalan his yok.
Son kez vurdun kalbimden gittin tek ol. Derman ol isterdim belki bu bir son.
Sorunun çözümü kalbe giden yol. Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Dur gitme ne olur.
Kapına dayandım.
Sebebin olursa olsun, gözlerine kandım.
Traducere în română
Oprește-te, nu pleca, te rog.
M-am oprit la usa ta.
Oricare ar fi motivul tău, m-am îndrăgostit de ochii tăi.
Oprește-te, nu pleca, te rog.
M-am oprit la usa ta.
Oricare ar fi motivul tău, m-am îndrăgostit de ochii tăi.
Din cuvintele tale care îmi rămân.
tu esti asta? Nu-mi venea să cred.
Am ars pentru tine în visele tale.
Sunt eu? nu o recunosc.
Fără tine, mi-aș uita numele. Lasă lumea să audă, toată lumea.
Lasă lumea să ardă și să se spargă, asta îmi este suficient. Umple-mi ochii cu mâna mea, vino în cinstea ta. Trandafirul a îndurat cu spini, mi-a plăcut foarte mult.
Mi-aș da viața pentru zâmbetul tău. Inima mea ești tu, chiar și vei veni din nou.
Tu ești cel care îmi dă mereu durere. Oprește-te, nu pleca, te rog.
M-am oprit la usa ta.
Oricare ar fi motivul tău, m-am îndrăgostit de ochii tăi.
Oprește-te, nu pleca, te rog.
M-am oprit la usa ta.
Oricare ar fi motivul tău, m-am îndrăgostit de ochii tăi.
Dragostea împușcă sânge.
Sau mai este cineva?
Eram rupt fără să știu.
Joacă-te cu mintea mea din ciudă.
Fiecare sfârșit, fiecare început, nu mai există niciun sentiment fără tine.
M-ai împușcat pentru ultima oară, mi-ai părăsit inima, fii singur. Mi-aș dori să existe un leac, poate acesta este sfârșitul.
Soluția problemei este drumul către inimă. Oprește-te, nu pleca, te rog.
M-am oprit la usa ta.
Oricare ar fi motivul tău, m-am îndrăgostit de ochii tăi.
Oprește-te, nu pleca, te rog.
M-am oprit la usa ta.
Oricare ar fi motivul tău, m-am îndrăgostit de ochii tăi.