Mai multe piese de la Dinos
Descriere
De parcă noaptea în Paris ar fi decis să vorbească din suflet. Luminile se reflectă în fereastră, iar în minte se amestecă gândurile cu fumul și vinul băut pe jumătate. Totul este puțin împotriva logicii: tristețea dispare, apoi revine, ca un tren suburban care nu ajunge niciodată la timp. Ochii sunt roșii de oboseală și albaștri de visuri.
Vreau aur pentru mama și puțină dragoste pentru mine. Iar restul se poate vindeca cu placebo - pentru că uneori nu medicamentul este important, ci cei care sunt lângă tine în timp ce acesta acționează. Inima sare în ritmul rodeo-ului, bate neregulat, dar vioi. Și chiar și în singurătate rămâne loc pentru căldură - liniștită, ca lumina vitrinei pe o stradă goală după ploaie.
Versuri și traducere
Original
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Rien de très cartésien, ma tristesse part et vient
Comme ton sourire terni par le métro parisien
Fermer les yeux sur l'avenue des Champs-Elysées
Les ouvrir devant les pyramides de Gizeh
Tard le soir peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Près du monde aérien, loin du mont Valérien
Je me racine carré, de 10 000 pas très bien
Quand je suis avec toi, j'oublie tout c'qui va mal
J'aimerai t'ouvrir mon cœur, en duala, lingala
Tard le soir, peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que.
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que j't'aime
Traducere în română
Puțin albastru în focul meu, puțin roșu în ochi
Mă gândesc la tine între noi, nu sunt bine, sunt doar mai bine
Nimic foarte cartezian, tristețea mea vine și pleacă
Ca zâmbetul tău pătat de metroul din Paris
Închideți ochii pe Avenue des Champs-Elysées
Deschide-le în fața piramidelor din Giza
Seara tarziu putine sperante pentru ca vremea nu este foarte frumoasa
Când sunt rău, mă tratez doar cu placebo
Vreau aur pentru mama
Vreau dragoste pentru mine
Vreau să dormi pe durerea mea
Vreau să dormi pe durerea mea
Vreau aur pentru mama
Vreau dragoste pentru mine
Vreau să dormi pe durerea mea
Vreau să dormi pe durerea mea
Singur atât de mult
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Sunt atât de singur, așa
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Puțin albastru în focul meu, puțin roșu în ochi
Mă gândesc la tine între noi, nu sunt bine, sunt doar mai bine
Aproape de lumea aeriană, departe de Mont Valérien
Eu rădăcină pătrată, 10.000 nu foarte bine
Când sunt cu tine, uit tot ce merge prost
Aș vrea să-mi deschid inima pentru tine, în duala, lingala
Seara târziu, puține speranțe pentru că vremea nu este foarte frumoasă
Când sunt rău, mă tratez doar cu placebo
Vreau aur pentru mama
Vreau dragoste pentru mine
Vreau să dormi pe durerea mea
Vreau să dormi pe durerea mea
Vreau aur pentru mama
Vreau dragoste pentru mine
Vreau să dormi pe durerea mea
Vreau să dormi pe durerea mea
Singur atât de mult
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Sunt atât de singur
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Atat de singur, asa
Ah rodeo-deo
Da, inima mea are un rodeo-deo
Ah rodeo-deo
Da, inima mea are un rodeo-deo
Nu știu multe despre medicină, dar știu că sângerează
Nu știu multe despre dragoste, dar știu asta.
Nu știu multe despre medicină, dar știu că sângerează
Nu știu multe despre iubire, dar știu că te iubesc