Mai multe piese de la HIRAIDAI
Descriere
Sună ca o seară târzie în Paris, când totul plutește ușor - de la luminile străzilor, de la vin, de la gândurile care nu au legătură cu munca. Cuvintele curg în șoaptă, fără grabă, parcă dansând la granița dintre realitate și vis. Aici nu există o poveste, ci doar o stare de spirit: puțin neclară, puțin șireată, cu acel„nu-mi pasă, dar e frumos” tipic francez.
Muzica alunecă în aer, ca fumul de țigară din fereastra barului - subtil, leneș, cu un gust de ceva neînțeles, dar atrăgător. Se pare că totul a fost deja spus, dar din nu știu ce motiv vrei să asculți mai departe - doar pentru a mai rămâne puțin în acest haos blând.
Versuri și traducere
Original
愛しいあなたに届け祈り花。
苦しみも痛みも全部愛 に変えて。
優しさに溢れたあなたに今。
会いたくて触れたくて響け 心の叫び。 Never wanna let this melody fade away.
Never gonna let this memory go away.
It got me saying like。
あなたが隣にいた季節は永遠に戻るこ とはないってわかってるのに。
気づけばいつも探しているあ の笑顔を。
涙こらえ夜空の星へ願い届け。
さまよいなが ら孤独を感じる夜。
救った砂は指の隙間をすり抜けてった。
一 度二度と戻れないとしても。
僕にくれた日 々を忘れない。
愛しいあなたに届け祈り花。
苦しみも痛 みも全部愛に変えて。
優しさに溢れたあなたに今。
会いたくて触れたくて響け 心の叫び。
記憶の欠片を全て集め寄り添う日々。
あなたが 僕に残したメモリーズ。
これから描く幸せ思 い浮かべて。
空の向こう側にずっと遠く届く ように。 生きる強さを信じる力を。
孤独の辛さも愛することその意味も全部。
僕 が僕でいられる力を与えてくれた人 を忘れない。
愛しいあなたに届け祈り花。
苦しみも痛みも全 部愛に変えて。
優しさに溢れたあなたに今。
会いたくて触れたくて 響け心の叫び。
さまよいながら孤独を感じる夜。
救った砂は指の隙間をすり抜けてった。
一 度二度と戻れないとしても。
僕にくれた日 々を忘れない。
愛しいあな たに届け祈り花。
苦しみも痛みも全部 愛に変えて。
優しさに溢れたあなたに 今。
会いたくて触れたくて響け心の叫び。 Never wanna let this melody fade away. Never gonna let this memory go away.
It got me saying like。 To you island。 Never wanna let this melody fade away.
Never gonna let this memory go away.
It got me saying like。 To you island。
Traducere în română
Flori de rugăciune livrate iubitului tău.
Schimbă-ți toată suferința și durerea în iubire.
Pentru voi care sunteți plini de bunătate acum.
Vreau să te văd, vreau să te ating și strigătul inimii mele răsună. Nu vreau să las niciodată această melodie să dispară.
Nu voi lăsa niciodată această amintire să dispară.
M-a făcut să spun ca.
Chiar dacă știu că sezonul în care ai fost lângă mine nu se va mai întoarce niciodată.
Înainte să știi, vei vedea acel zâmbet pe care îl cauți mereu.
Reține-ți lacrimile și trimite-ți dorința stelelor de pe cerul nopții.
O noapte de rătăcire și sentiment de singurătate.
Nisipul pe care îl salvasem îmi aluneca printre degete.
Chiar dacă nu mă pot întoarce niciodată.
Nu voi uita niciodată zilele pe care mi le-ai dat.
Flori de rugăciune livrate iubitului tău.
Schimbă-ți toată suferința și durerea în iubire.
Pentru voi care sunteți plini de bunătate acum.
Vreau să te văd, vreau să te ating și strigătul inimii mele răsună.
Zilele în care adun toate fragmentele de amintiri și mă ghemuiesc împreună.
Amintiri pe care mi le-ai lăsat.
Gândește-te la fericirea pe care urmează să o desenezi.
Să ajungă mult dincolo de cer. Forța de a crede în puterea de a trăi.
Durerea singurătății și sensul iubirii.
Nu voi uita niciodată persoana care mi-a dat puterea de a fi eu însumi.
Flori de rugăciune livrate iubitului tău.
Transformă toată suferința și durerea în dragoste.
Pentru voi care sunteți plini de bunătate acum.
Vreau să te văd, vreau să te ating, strigătul inimii îmi răsună.
O noapte de rătăcire și sentiment de singurătate.
Nisipul pe care îl salvasem îmi aluneca printre degete.
Chiar dacă nu mă pot întoarce niciodată.
Nu voi uita niciodată zilele pe care mi le-ai dat.
O floare de rugăciune livrată iubitului tău.
Transformă-ți toată suferința și durerea în iubire.
Pentru voi care sunteți plini de bunătate acum.
Vreau să te văd, vreau să te ating, inima îmi strigă. Nu vreau să las niciodată această melodie să dispară. Nu voi lăsa niciodată această amintire să dispară.
M-a făcut să spun ca. Pentru insula ta. Nu vreau să las niciodată această melodie să dispară.
Nu voi lăsa niciodată această amintire să dispară.
M-a făcut să spun ca. Pentru insula ta.