Mai multe piese de la Saucy Dog
Descriere
Regizor: Suzuka Kumagai
Operator: Hiroaki Takeda
Operator dronă: Yamato Sugimoto
Coafură și machiaj: Tomoyuki Suzuki
Mijloc de transport: Junichiro Ikuta
Colorist: Soi Shirahashi
Producător: Mari Sato
Asistent de producție: Haruka Matsumori
Producător: Yuta Yamashita
Producție: MAZRI Inc.
Versuri și traducere
Original
早すぎたかも 僕ら夢物語約束の ウェディングロードはもう守ってやれない 口だけなの は最後まで変われなくて こんな自分じゃきっと 誰も守っていけないよ 泣いてる君がまた ねなんかじゃなくて 欲しかった言葉わかってい たけど さようなら最後まで愛していたんだ嘘じゃない 変わってなって怒るかな 本当バカだったよごめんな 君 のほうはきっと新しい場所ができたんだね ごめんねとかい らないよ 君が言うなよ 髪の 毛 の色変わ ったらしいね 黒からゴールド赤黒それから 青って言ったい 二人でいた日々も塗り替えているんだろう か 信じがたいけど僕の方は今でも青っていたい 泣いてる君がごめんなんかじゃなくて 欲しかっ た言葉別れた今でも また勝手なこと 言って期待しちゃうじゃない いつだってそうだから絶対以 外約束しないで 次の子にはきっと優しくしてあげてよね 約束だか らねなんて君が言うなよ 伝えた かった言葉など 一つも言えな いまま さようなら君はきっと忘れて行く道で 遠く のほうにもっとマシな人捕まえたんだ 僕のほうはずっ と抜け殻みたいだよ 本当は今でもなん て君が言うなよ 今さらだって僕は言うかな
Traducere în română
Poate a fost prea devreme. Nu mai putem proteja promisiunea de vis a drumului nunții. Sunt doar cuvintele noastre. Nu ne putem schimba până la sfârșit. Dacă suntem așa, probabil că nu vom putea proteja pe nimeni. O să te văd plângând din nou. Nu am vrut să plâng. Știam cuvintele pe care le doreai. La revedere. Te-am iubit până la sfârșit. Nu a fost o minciună. Mă întreb dacă te vei supăra pe mine că m-am schimbat. Am fost chiar prost. Îmi pare rău. Sunt sigur că ai găsit un loc nou. Nu am nevoie să spui că îmi pare rău. Se pare că culoarea părului tău s-a schimbat. De la negru la auriu, roșu, negru și apoi albastru. Vreau să spun că zilele în care am fost împreună au fost revopsite. E greu de crezut, dar tot vreau să fiu albastru. Nu-mi pare rău că plângi, dar voiam cuvintele. Chiar dacă ne-am despărțit, tot spui lucruri egoiste și te aștepți să o fac. Întotdeauna este așa, așa că nu promite altceva decât atât. Sunt sigur că vei fi amabil cu următorul copil, nu? Nu spune că este o promisiune. Nici măcar nu pot să spun cuvintele pe care am vrut să ți le spun. Sunt sigur că ești pe cale de a uita la revedere. Am găsit pe cineva mai bun departe. Întotdeauna am fost ca o carapace a mea. Nu-mi spune că este adevărat, nici acum. Nu o spui acum?