Mai multe piese de la Yolka
Descriere
Cântecul parcă șoptește la ureche în penumbră: cu grijă, ca și cum ai ține în mâini porțelan fragil, și în același timp cu încăpățânare, cu o așchie în interior. Cuvintele se rup ca chibriturile - scurte, inegale, dar în fiecare dintre ele se află o fărâmă de adevăr.
Aici nu există dorința de a părea mai frumos decât este. Dimpotrivă - recunoașterea imperfecțiunii sună mai atractiv decât orice imagine ideală. În grădina crescută din cenușă, otravă devine un mod de a iubi, iar tăcerea - cea mai precisă recunoaștere.
Rezultă o poveste despre cât de ușor este să pierzi cuvintele când te hotărăști cu adevărat să trăiești„pentru”. Și cât de ciudat de frumos se așează această tăcere pe muzică, transformând-o într-o mărturisire puțin otrăvitoare, dar sinceră.
Versuri și traducere
Original
Выстрелить можно, только если точно.
Странный мой почерк, лево, если точно, лево, если можно. Я меняю полночь на утро.
Каждому хочется поцелуев сотню.
Падла-понедельник, посвящаю песню, маме.
Я не соткана из твоих снов.
Я не каждая, к чему готов ты.
Я лишаю себя слов ради тебя, ради любви.
Так деликатно мы построим сад наш из пепла.
Так много яда, чтобы полюбить то, что надо.
Я не встречаюсь с тобой, чтоб красиво.
В нашем красивом не более мило, чем их.
Я не соткана из твоих снов.
Я не каждая, к чему готов ты.
Я лишаю себя слов ради тебя, ради любви.
Я не соткана из твоих снов.
Я не каждая, к чему готов ты.
Я лишаю себя слов ради тебя, ради любви, ради тебя, ради любви, ради тебя, ради любви, ради тебя, ради тебя.
Traducere în română
Poți trage doar dacă ești precis.
Scrisul meu de mână este ciudat, la stânga, mai exact, la stânga, dacă se poate. Schimb miezul nopții în dimineața.
Toată lumea vrea o sută de săruturi.
Nenorocitul de luni, dedic piesa mamei.
Nu sunt făcut din visele tale.
Nu sunt toți cei pentru care ești pregătit.
Mă privesc de cuvinte pentru tine, pentru dragoste.
Atât de delicat ne vom construi grădina din cenușă.
Atâta otravă să iubești ceea ce trebuie.
Nu mă întâlnesc cu tine doar ca să fiu drăguț.
A noastră nu este mai frumoasă decât a lor.
Nu sunt făcut din visele tale.
Nu sunt toți cei pentru care ești pregătit.
Mă privesc de cuvinte pentru tine, pentru dragoste.
Nu sunt făcut din visele tale.
Nu sunt toți cei pentru care ești pregătit.
Mă lipsesc de cuvinte pentru tine, pentru dragoste, pentru tine, pentru dragoste, pentru tine, pentru dragoste, pentru tine, pentru tine.