Mai multe piese de la Doja Cat
Descriere
Compozitor, chitară bas, chitară electrică, programator, tobe, textier, producător, inginer de înregistrări: Jack Antonoff
Vocal, interpret asociat, vocal de fundal: Doja Cat
Inginer de înregistrare, programator: Jack Manning
Saxofon: Zem Audu
Saxofon: Evan Smith
Producător, compozitor, textier: Kurtis McKenzie
Versitor, compozitor: Amala Zandile Dlamini
Compozitor, textier: Mark Spears
Versitor, compozitor: Lee Stashenko
Compozitor, textier: Stavros Tsarouhas
Producător: Sounwave
Producător: f a l l e n
Producător: Stavros
Inginer de înregistrare: Laura Sisk
Inginer de înregistrare: Oli Jacobs
Asistent inginer de înregistrare: Dani Perez
Asistent inginer de înregistrare: Jozef Caldwell
Asistent inginer de înregistrare: Joey Miller
Inginer mixaj: Serban Ghenea
Inginer: Bryce Bordone
Inginer de masterat: Ruairi O'Flaherty
Producător executiv: Yeti Beats
Regizor A&R: Amala Dlamini
Regizor A&R: Adonis Sutherlin
Regizor A&R: Gordan Dillard
Versuri și traducere
Original
We could be strange
At least we're not the same
And we have our right to, it's our right to
You can walk with my cane
And change my last name
Just to know I like you 'cause I like few (oh)
And I know you're in my life
'Cause everything that is alive's connected
And I believe the weirdest ones survive
You're a trip to them and a vacation to me
And God knows you could be stranger than me
So kiss me like your mirror
Eye me like a queer
Nothing you do could freak me out
They calling us names
And every day pray we cave
You're braver than you know (oh)
You've given so much hope
Yeah, said chip tooth with a broken nose
5'10" and I don't even need a vodka soda
Call me over to watch some White Lotus
And after, maybe we could rearrange the sofa
I need a man with a sense of humor
Beliefs aligned and zen like Buddha
Got equal parts of sex and cuteness
One look in your eyes, it could execute ya
Girls can't tell that he fine off rip
'Cause he don't look like he like dick
But if he liked it, I'd still like him
As a freak, I can admit that and he likes it
With each crowd, we proud we don't fit
And ain't nobody here gets our schtick
So if we split, it'll be like two halves
Ain't nobody in the world got what you have
And I know you're in my life
'Cause everything that is alive's connected
And I believe the weirdest ones survive
You're a trip to them and a vacation to me
And God knows you could be stranger than me
So kiss me like your mirror
Eye me like a queer
Nothing you do could freak me out
They can wonder why
It's in our nature to be wild
I wouldn't change it for a second
They don't have to get it
Strange and so alive
Traducere în română
Am putea fi ciudați
Cel puțin nu suntem la fel
Și avem dreptul nostru să, este dreptul nostru să
Poți să mergi cu bastonul meu
Și îmi schimb numele de familie
Doar să știu că te plac pentru că îmi plac puțini (oh)
Și știu că ești în viața mea
Pentru că tot ceea ce este viu este legat
Și cred că cei mai ciudați supraviețuiesc
Ești o excursie la ei și o vacanță pentru mine
Și Dumnezeu știe că ai putea fi mai străin decât mine
Așa că sărută-mă ca oglinda ta
Privește-mă ca un ciudat
Nimic din ce faci nu m-ar putea speria
Ei ne strigau
Și în fiecare zi ne rugăm să ne peșteră
Ești mai curajos decât știi (oh)
Ai dat atât de multă speranță
Da, a spus un dinte cip cu nasul rupt
5'10" și nici măcar nu am nevoie de un sifon cu vodcă
Sună-mă să privesc niște lotus alb
Și după, poate am putea rearanja canapeaua
Am nevoie de un bărbat cu simțul umorului
Credințele aliniate și zen ca Buddha
Am părți egale de sex și drăgălășenie
O singură privire în ochii tăi, te-ar putea executa
Fetele nu-și pot da seama că e bine
Pentru că nu pare să-i placă pula
Dar dacă i-ar plăcea, tot mi-aș fi plăcut
Ca ciudat, pot recunoaște asta și îi place
Cu fiecare mulțime, suntem mândri că nu ne potrivim
Și nimeni de aici nu ia schtick-ul nostru
Deci, dacă ne despărțim, vor fi ca două jumătăți
Nimeni în lume nu are ceea ce ai tu
Și știu că ești în viața mea
Pentru că tot ceea ce este viu este legat
Și cred că cei mai ciudați supraviețuiesc
Ești o excursie la ei și o vacanță pentru mine
Și Dumnezeu știe că ai putea fi mai străin decât mine
Așa că sărută-mă ca oglinda ta
Privește-mă ca un ciudat
Nimic din ce faci nu m-ar putea speria
Ei se pot întreba de ce
Este în natura noastră să fim sălbatici
Nu l-aș schimba nicio secundă
Ei nu trebuie să-l primească
Ciudat și atât de viu