Mai multe piese de la Chus Santana
Descriere
Dragostea seamănă uneori cu un serial prost: date uitate, cadouri de formă, iar în suflet un gol, ca într-o zi ne trăită. Și iată că apare cineva care, în loc de compromisuri ieftine, promite să readucă visele furate și să astupe găurile din inimă. Puțin îndrăzneț, provocator, dar în asta se află acea sinceritate care lipsea atât de mult.
În ritmul fierbinte, ca o ceartă în bucătărie la trei noaptea, se aude o supărare amestecată cu tandrețe și încredere: adevărata apropiere vindecă mai bine decât orice scuze. Aici nu este loc pentru mici compromisuri de dragul liniștii - doar entuziasm, pasiune și sentimentul că așa trebuie să fie.
Versuri și traducere
Original
Ya te diste cuenta
Que no vale una lágrima tuya otra vez
Ya no estás contenta
Si él robó tus sueños, yo te los devolveré
No se acuerda de tu cumpleaños
Pero te regala pa no hacerte tanto daño
Te sientes vacía, le tratas como un extraño
Niña, sal ya de este engaño
Es por ley que cuando te llamo coges mi llamada
Si no estás conmigo, cambia tu mirada
Ese cabrón te cambió por marihuana
Un bobo maldito, no merece nada
Mándame la ubi pa llegar a tu cama
Cuando yo te como, se te quita el drama
Yo nunca te cambiaría por marihuana
Él no imaginaba que eras mi gitana
Hace dos días no imaginaba
No sabía por la noche dónde te encontrabas
Si supiera que en mis sábanas tú te enredabas
Empezamo por la noche, seguimo por la mañana
Y es que tú
Tienes algo especial
Que me enamora a mí
Y aunque pasen los años me sigues tentando
Porque yo
Pa ti soy original
Él no te hace venir
Y aunque pasen los años, me sigues matando
No se acuerda de tu cumpleaños
Pero te regala pa no hacerte tanto daño
Te sientes vacía, le tratas como un extraño
Niña, sal ya de este engaño
Es por ley que cuando te llamo coges mi llamada
Si no estás conmigo, cambia tu mirada
Ese cabrón te cambió por marihuana
Un bobo maldito, no merece nada
Mándame la ubi pa llegar a tu cama
Cuando yo te como, se te quita el drama
Yo nunca te cambiaría por marihuana
Él no imaginaba que eras mi gitana
Tú
Tienes algo especial
Que me enamora a mí
Y aunque pasen los años, me sigues tentando
Porque yo
Pa ti soy original
Él no te hace venir
Y aunque pasen los años, me sigues matando
No se acuerda de tu cumpleaños
Pero te regala pa no hacerte tanto daño
Te sientes vacía, le tratas como un extraño
Niña, sal ya de este engaño
Es por ley que cuando te llamo coges mi llamada
Si no estás conmigo, cambia tu mirada
Ese cabrón te cambió por marihuana
Un bobo maldito, no merece nada
Mándame la ubi pa llegar a tu cama
Cuando yo te como, se te quita el drama
Yo nunca te cambiaría por marihuana
Él no imaginaba que eras mi gitana
Jesule Fernández
Traducere în română
Ai realizat deja
Că lacrimile tale nu mai merită
Nu mai ești fericit
Dacă ți-a furat visele, ți le voi da înapoi
Nu-și amintește ziua ta de naștere
Dar el îți dă ca să nu te rănească atât de tare
Te simți gol, îl tratezi ca pe un străin
Fată, scapă din înșelăciune acum
Prin lege, atunci când te sun, îmi iei apelul
Dacă nu ești cu mine, schimbă-ți look-ul
Nenorocitul ăla te-a schimbat cu marijuana
Un prost al naibii, nu merită nimic
Trimite-mi ubi-ul să ajung în patul tău
Când te mănânc, drama dispare
Nu te-aș schimba niciodată pentru marijuana
Nu și-a imaginat că ești țiganul meu
Acum două zile nu mi-am imaginat
Nu știam unde ești noaptea
Dacă aș ști că te-ai încurcat în cearșafurile mele
Începem noaptea, continuăm dimineața
Iar tu
ai ceva special
de care mă îndrăgostesc
Și chiar dacă anii trec, tu continui să mă ispitești
pentru ca eu
Pentru tine sunt original
El nu te face să vii
Și chiar dacă anii trec, continui să mă omori
Nu-și amintește ziua ta de naștere
Dar el îți dă ca să nu te rănească atât de tare
Te simți gol, îl tratezi ca pe un străin
Fată, scapă din înșelăciune acum
Prin lege, atunci când te sun, îmi iei apelul
Dacă nu ești cu mine, schimbă-ți look-ul
Nenorocitul ăla te-a schimbat cu marijuana
Un prost al naibii, nu merită nimic
Trimite-mi ubi-ul să ajung în patul tău
Când te mănânc, drama dispare
Nu te-aș schimba niciodată pentru marijuana
Nu și-a imaginat că ești țiganul meu
tu
ai ceva special
de care mă îndrăgostesc
Și chiar dacă anii trec, tu continui să mă ispitești
pentru ca eu
Pentru tine sunt original
El nu te face să vii
Și chiar dacă anii trec, continui să mă omori
Nu-și amintește ziua ta de naștere
Dar el îți dă ca să nu te rănească atât de tare
Te simți gol, îl tratezi ca pe un străin
Fată, scapă din înșelăciune acum
Prin lege, atunci când te sun, îmi iei apelul
Dacă nu ești cu mine, schimbă-ți look-ul
Nenorocitul ăla te-a schimbat cu marijuana
Un prost al naibii, nu merită nimic
Trimite-mi ubi-ul să ajung în patul tău
Când te mănânc, drama dispare
Nu te-aș schimba niciodată pentru marijuana
Nu și-a imaginat că ești țiganul meu
Jesule Fernandez