Mai multe piese de la Kauta
Descriere
Versier, interpret asociat, compozitor: Kauta
Versitor, compozitor: Jordi
Producator: Alex Isaak
Inginer mastering, inginer mixaj: Lex Barkey
Versuri și traducere
Original
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Für dich war ich was ganz Besond'res
Der du vertrauen konntest
Deine Nummer eins (Deine Nummer eins)
Wusst nicht, was ich machen sollte
Als du mich verlassen wolltest
Also brachte ich's mir bei (Also brachte ich's mir bei)
Ey, ey
Regel Nummer eins: Du bist nie allein
Und Nummer zwei: Warum traurig sein?
Wenn er lügt und betrügt, dich verletzt
Lass ihn geh'n und genau das ist Nummer drei
Ich bin nie wieder nur ein Spiel für ihn
Regel Nummer vier: Nie dich selbst verlier'n
Also scheiß auf ihn
Du tust mir nicht mehr weh
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
Bis irgendjemand kommt und mir mein Herz kaputt macht
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Nein, du tust mir nie mehr weh, denn ich weiß jetzt
Genau, wie man auf mich aufpasst
Und nie wieder renn' ich dir hinterher, wenn
Ja, wenn es dir nichts ausmacht
Bleib ich so, wie ich bin, kenne mein'n Wert
Und ich änder' mich für niemanden mehr
Hab mich zu lieben gelernt (Hab mich zu lieben gelernt)
Regel Nummer eins: Du bist nie allein
Und Nummer zwei: Warum traurig sein?
Wenn er lügt und betrügt, dich verletzt
Lass ihn geh'n und genau das ist Nummer drei
Ich bin nie wieder nur ein Spiel für ihn
Regel Nummer vier: Nie dich selbst verlier'n
Also scheiß auf ihn
Du tust mir nicht mehr weh
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
Bis irgendjemand kommt und mir mein Herz kaputt macht
Nein, das passiert mir nie, nie wieder
(Nein, das passiert mir nie) Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nein, du tust mir nie wieder weh, nein
Traducere în română
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu
Am fost ceva foarte special pentru tine
În cine ai putea avea încredere
Numărul tău unu (Numărul tău unu)
Nu știam ce ar trebui să fac
Când ai vrut să mă părăsești
Așa că m-am învățat singur (Așa m-am învățat singur)
Hei, hei
Regula numărul unu: nu ești niciodată singur
Și numărul doi: De ce să fii trist?
Când minte și înșală, te rănește
Lasă-l să plece și acesta este exact numărul trei
Nu voi mai fi niciodată doar un joc pentru el
Regula numărul patru: Nu te pierde niciodată
Așa că dă-l naibii
Nu mă vei mai răni
Nu, asta nu mi se va mai întâmpla niciodată, niciodată
Până vine cineva și îmi rupe inima
Nu, asta nu mi se va mai întâmpla niciodată, niciodată
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, pentru că acum știu
Exact cum să ai grijă de mine
Și nu voi mai alerga niciodată după tine dacă
Da, dacă nu te superi
Dacă rămân așa cum sunt, îmi cunosc valoarea
Și nu mă voi mai schimba pentru nimeni
Am învățat să mă iubesc (Am învățat să mă iubesc)
Regula numărul unu: nu ești niciodată singur
Și numărul doi: De ce să fii trist?
Când minte și înșală, te rănește
Lasă-l să plece și acesta este exact numărul trei
Nu voi mai fi niciodată doar un joc pentru el
Regula numărul patru: Nu te pierde niciodată
Așa că dă-l naibii
Nu mă vei mai răni
Nu, asta nu mi se va mai întâmpla niciodată, niciodată
Până vine cineva și îmi rupe inima
Nu, asta nu mi se va mai întâmpla niciodată, niciodată
(Nu, asta nu mi se întâmplă niciodată) Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu
Ah, Habibi, Habibi-i-i-i-i-i
Ah, Habibi
Nu, nu mă vei mai răni niciodată, nu