Mai multe piese de la Alexander Stewart
Mai multe piese de la Lauren Spencer Smith
Descriere
O apropiere stânjenitoare, împrumutată din prietenie: căldura e aproape, dar parcă totul e pe pauză. Cuvintele sunt șoptite atât de încet, încât nu rămâne decât să privești - cu ochii, cu buzele, cu marginea palmei; tot ce este important se întâmplă în afara regulilor oficiale. Refrenul funcționează ca o mărturisire șoptită: înțelegi că va fi dureros, dar totuși te lași prins în acest joc - pentru că gustul interzisului este întotdeauna mai dulce.
Există și o urmă de autoironie:„friends don't” sună uneori ca o interdicție, alteori ca o justificare. Pentru acele nopți în care vrei să fii alături fără garanții – și să cedezi puțin în fața propriei slăbiciuni.
Versuri și traducere
Original
Tell me what you want
I'll tell you what you wanna hear
I'll take the pain to remain in your atmosphere
No one has to know
Where you ended up tonight
Your secret is as safe as when you're by my side
You can call it what you want to
You can call it what you need
But friends don't know you like this
Talk with their eyes, stare at your lips
And friends don't touch you like this
Get with someone to make you jealous
I know, I know it's gonna hurt me when you go
I know, I know, I'm still gonna let you come and do what friends don't
Written on your face
Everything you wanna say
And you tell me that you love me but not that way
And I will never make
You take responsibility
I'd bleed until I'm empty
If it means you won't resent me
But friends don't know you like this
Talk with their eyes, stare at your lips
And friends don't touch you like this
Get with someone to make you jealous
I know, I know it's gonna hurt me when you go
I know, I know, I'm still gonna let you come and do what friends don't
Oh, what friends don't, oh
Every glance you steal, every chance you get
Every long goodbye with you on my chest
Is the proof I need that it's not just in my head
Friends don't know you like this
Talk with their eyes, stare at your lips
And friends don't touch you like this
Get with someone to make you jealous
I know, I know it's gonna hurt me when you go
I know, I know, I'm still gonna let you come and do what friends don't
Oh, what friends don't
Mm
Traducere în română
Spune-mi ce vrei
Îți spun ce vrei să auzi
Voi suporta durerea să rămân în atmosfera ta
Nimeni nu trebuie să știe
Unde ai ajuns în seara asta
Secretul tău este la fel de sigur ca atunci când ești lângă mine
Îi poți numi cum vrei
Îi poți numi așa cum ai nevoie
Dar prietenii nu știu că îți place asta
Vorbește cu ochii lor, uită-te la buzele tale
Și prietenii nu te ating așa
Ia-te cu cineva care să te facă gelos
Știu, știu că mă va răni când pleci
Știu, știu, încă o să te las să vii și să faci ceea ce prietenii nu fac
Scris pe fata ta
Tot ce vrei să spui
Și îmi spui că mă iubești, dar nu așa
Și nu voi face niciodată
Îți asumi responsabilitatea
Aș sângera până mă golesc
Dacă înseamnă că nu mă vei supăra
Dar prietenii nu știu că îți place asta
Vorbește cu ochii lor, uită-te la buzele tale
Și prietenii nu te ating așa
Ia-te cu cineva care să te facă gelos
Știu, știu că mă va răni când pleci
Știu, știu, încă o să te las să vii și să faci ceea ce prietenii nu fac
Oh, ce prietenii nu, oh
Fiecare privire pe care o furi, fiecare șansă pe care o ai
Fiecare rămas bun cu tine pe pieptul meu
Este dovada de care am nevoie că nu este doar în capul meu
Prietenii nu știu că îți place asta
Vorbește cu ochii lor, uită-te la buzele tale
Și prietenii nu te ating așa
Ia-te cu cineva care să te facă gelos
Știu, știu că mă va răni când pleci
Știu, știu, încă o să te las să vii și să faci ceea ce prietenii nu fac
Oh, ce prietenii nu
Mm