Mai multe piese de la Ninajirachi
Descriere
Autobuzul spre școală, o cască pentru mine, a doua pentru prietenul meu - și pare că lumea încă învață să fie adultă. Fraze în caiet, primele încercări în GarageBand, nota„patruzeci la sută” în loc de laude - dar cu sentimentul că am deschis o ușă pe care alții nu au observat-o.
Nu există putere vocală în voce, nici măiestria unui muzician în degete, dar există dorința încăpățânată de a încerca din nou. Pentru că muzica nu este despre perfecțiune, ci despre cum o melodie în bucătărie poate deveni brusc mai importantă decât orice examen.
Rezultatul nu este un hit, ci o coloană sonoră sinceră pentru serile pe balcon, pentru prietenia care ține mai tare decât chitara și pentru bucuria că în această lume va exista întotdeauna un loc pentru cântec – chiar dacă este strâmb, dar este al tău.
Versuri și traducere
Original
I used to get the bus to school, the time was all it costed
It took about an hour to get from Kincumber to Gosford
One headphone in my ear, the other one in Zahra's
Phases moving faster than the wheels
I used to look the lyrics up and Google "What's a chorus?"
Wrote some of my own and used GarageBand to record it
'Cause I can't really sing good, but I'm still gonna try it
I might even like the way it feels
I used to do the music class, they gave us an assignment
To write a little song, no real rules or gear requirement
And I can't really play good, but I've got a computer
And I put in the practice so I'm just gonna use it
And I got a forty percent, but I didn't care
'Cause it meant I knew something they didn't
I might never see them again
But I hope they're well and they like the new songs that I've written
'Cause I can't really sing good, but I'm still gonna try it
If something really feels good, why then would I fight it?
And I can't really play good, but I've got a computer
I hear it in my mind and make it real
One day when I'm older, I might do something else
But I'll still write the stories and I'll sing them to myself
I'll sing them in the kitchen, I'll sing them when it's quiet
'Cause when the melody is meant for me, I'm gonna find it
I sit out on the balcony with my oldest friend
The spirit in the room with me that carries my pen
'Cause I can't really sing good, but I'm still gonna try it
'Cause I like making music and someone's gotta write it
'Cause I can't really sing good, but I'm still gonna try it
If only 'cause I like the way it feels
Traducere în română
Obișnuiam să iau autobuzul la școală, timpul era tot ce a costat
A durat aproximativ o oră pentru a ajunge de la Kincumber la Gosford
O căști în urechea mea, cealaltă în cea a lui Zahra
Fazele se deplasează mai repede decât roțile
Obișnuiam să caut versurile și pe Google „Ce este un refren?”
Am scris unele dintre ele și am folosit GarageBand pentru a le înregistra
Pentru că nu pot să cânt bine, dar tot o voi încerca
S-ar putea chiar să-mi placă felul în care se simte
Eu făceam cursul de muzică, ne-au dat o misiune
Pentru a scrie un mic cântec, fără reguli reale sau cerință de echipament
Și nu prea pot juca bine, dar am un computer
Și am pus în practică, așa că o voi folosi
Și am primit patruzeci la sută, dar nu mi-a păsat
Pentru că însemna că știam ceva ce ei nu știau
S-ar putea să nu-i mai văd niciodată
Dar sper că sunt bine și le plac noile melodii pe care le-am scris
Pentru că nu pot să cânt bine, dar tot o voi încerca
Dacă ceva se simte cu adevărat bine, atunci de ce m-aș lupta cu el?
Și nu prea pot juca bine, dar am un computer
O aud în mintea mea și o fac reală
Într-o zi, când voi fi mai mare, s-ar putea să fac altceva
Dar tot voi scrie poveștile și mi le voi cânta
Le voi cânta în bucătărie, le voi cânta când va fi liniște
Pentru că atunci când melodia este destinată pentru mine, o voi găsi
Stau pe balcon cu cel mai vechi prieten al meu
Spiritul din cameră cu mine care îmi poartă stiloul
Pentru că nu pot să cânt bine, dar tot o voi încerca
Pentru că îmi place să fac muzică și cineva trebuie să o scrie
Pentru că nu pot să cânt bine, dar tot o voi încerca
Doar pentru că îmi place cum se simte