Mai multe piese de la Gracie Abrams
Descriere
Compozitor Liric, producător, programator de tobe: Aaron Dessner
Compozitor Versitor, producător, vocalist: Gracie Abrams
Inginer mixaj: Serban Ghenea
Inginer de amestecare: Bryce Bordone
Compozitor textier, vocalist de fundal: Audrey Hobert
Programator de tobe, inginer: James McAlister
Inginer de înregistrare: Rob Moose
Inginer: Bella Blasko
Inginer de mastering: Randy Merrill
Versuri și traducere
Original
Two Augusts ago, I told the truth
Oh, but you didn't like it, you went home
You're in your Benz, I'm by the gate
Now you go alone, charm all the people you train for
You mean well, but aim low
And I'll make it known like I'm getting paid
That's just the way life goes
I like to slam doors closed
Trust me, I know it's always about me
I love you, I'm sorry
Two summers from now, we'll have been talking
But not all that often, we're cool now
I'll be on a boat, you're on a plane
Going somewhere, same
And I'll have a drink, wistfully lean out my window
And watch the sun set on the lake
I might not feel real, but it's okay, mm
'Cause that's just the way life goes
I push my luck, it shows
Thankful you don't send someone to kill me
I love you, I'm sorry
You were the best but you were the worst
As sick as it sounds, I loved you first
I was a dick, it is what it is
A habit to kick, the age-old curse
I tend to laugh whenever I'm sad
I stare at the crash, it actually works
Making amends, this shit never ends
I'm wrong again, wrong again
The way life goes
Joyriding down our road (down our road)
Lay on the horn to prove that it haunts me (I'm wrong again, I'm wrong again)
I love you, I'm sorry
The way life goes (you were the best, but you were the worst)
(As sick as it sounds, I loved you first)
I wanna speak in code (I was a dick, it is what it is)
(A habit to kick, the age-old curse)
Hope that I don't, won't (I tend to laugh whenever I'm sad)
Make it about me (I stare at the crash, it actually works)
I love you, I'm sorry
Traducere în română
Acum doi august, am spus adevărul
Oh, dar nu ți-a plăcut, te-ai dus acasă
Ești în Benz-ul tău, eu sunt lângă poartă
Acum mergi singur, fermecă toți oamenii pentru care te antrenezi
Ai intenționat bine, dar țintește jos
Și voi face cunoscut ca și cum aș fi plătit
Doar așa merge viața
Îmi place să trântesc ușile
Crede-mă, știu că este întotdeauna despre mine
Te iubesc, îmi pare rău
Peste două veri, vom fi vorbit
Dar nu atât de des, acum suntem cool
Eu voi fi pe o barcă, tu ești într-un avion
Merg undeva, la fel
Și voi bea ceva, mă voi apleca pe fereastră
Și privești cum apune soarele pe lac
S-ar putea să nu mă simt real, dar e în regulă, mm
Pentru că așa merge viața
Îmi împing norocul, se vede
Mulțumesc că nu trimiți pe cineva să mă omoare
Te iubesc, îmi pare rău
Ai fost cel mai bun, dar ai fost cel mai rău
Oricât de bolnav ar suna, eu te-am iubit primul
Am fost un prost, este ceea ce este
Un obicei de a da cu piciorul, blestemul vechi
Am tendința să râd ori de câte ori sunt trist
Mă uit la accident, chiar funcționează
Reparând, rahatul ăsta nu se termină niciodată
Greșesc din nou, iar greșesc
Cum merge viața
Mergând cu bucurie pe drumul nostru (pe drumul nostru)
Întinde-te pe corn pentru a dovedi că mă bântuie (greșesc din nou, greșesc din nou)
Te iubesc, îmi pare rău
Cum merge viața (ai fost cel mai bun, dar ai fost cel mai rău)
(Oricât de bolnav ar suna, eu te-am iubit primul)
Vreau să vorbesc în cod (eram un prost, este ceea ce este)
(Obișnuința de a da cu piciorul, blestemul vechi)
Sper că nu, nu o voi face (tind să râd ori de câte ori sunt trist)
Fă-o despre mine (mă uit la accident, chiar funcționează)
Te iubesc, îmi pare rău