Mai multe piese de la Jennifer Lopez
Descriere
Vocal, interpret asociat: Jennifer Lopez
Voce de fundal: Rita Quintero
Voce de fundal: Wendy Peterson
Chitară: Chieli Minucci
Producător suplimentar de studio, percuție, tobe, aranjator, inginer de mixare, aranjator de performanță, programator: Richie Jones
Tastaturi: Eric Kupper
Bas: Tom Barney
Compozitor, textier: Maria Christiansen
Compozitor, textier: Michael Garvin
Versitor, compozitor: Phil Temple
Regizor, compozitor, adaptor, textier: Manny Benito
Aranjator, Producător: Ric Wake
Programator, inginer, aranjator de performanță: „Tânărul” Dave Scheuer
Coordonator: David Barrett
Inginer: Freddy Pinero
Inginer: Thomas R. Yezzi
Inginer: Franklyn Grant
Asistent inginer: Alfred Figueroa
Asistent inginer: Robb Williams
Asistent inginer: Juan Bohorquez
Inginer mixaj: Dan Hetzel
Versuri și traducere
Original
Como te soñé, yo te imaginé, seduciéndome despacio.
Tú ya me sentí, todo te lo di y hasta el alma me has robado.
Yo nunca pensé que pudiera querer con esta pasión que me quema la piel.
Volar por tu cuerpo, el cielo tocar y quiero contigo llegar.
Una noche más, oh, oh.
Quisiera inventar nuestro amor.
Una noche más, oh, oh, oh. Sentir junto a ti la pasión. Una noche más.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Necesito más de lo que me das, todo ya no es suficiente.
Me dejé llevar por un beso más, ya estoy presa para siempre.
Mi vida no tuvo sentido sin ti, vivir de ilusiones fue igual que morir.
En otras caricias no pude encontrar todo el amor que me das.
Una noche más, oh, oh.
Quisiera inventar nuestro amor.
Una noche más, oh, oh, oh. Sentir junto a ti la pasión.
Una noche más, oh, oh.
Quisiera inventar nuestro amor.
Una noche más, oh, oh, oh. Sentir junto a ti la pasión. Una noche más.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Mi vida no tuvo sentido sin ti, vivir de ilusiones fue igual que morir.
En otras caricias no pude encontrar todo el amor que me das.
Una noche más, oh, oh. Quisiera inventar nuestro amor.
Una noche más, oh, oh, oh. Sentir junto a ti la pasión.
Una noche más.
Oh, oh.
Quisiera inventar nuestro amor. Una noche más por ti.
Oh, oh. Sentir junto a ti la pasión. Una noche más.
Oh, oh.
Quisiera inventar nuestro amor. Una noche más por ti.
Oh, oh. Sentir junto a ti la pasión. Una noche más.
Oh, oh.
Traducere în română
Cum te-am visat, te-am imaginat, seducându-mă încet.
Te-am simțit deja, ți-am dat totul și chiar mi-ai furat sufletul.
Nu am crezut niciodată că aș putea iubi cu această pasiune care îmi arde pielea.
Zboară prin corpul tău, atinge cerul și vreau să ajung cu tine.
Încă o noapte, oh, oh.
Aș vrea să ne inventez dragostea.
Încă o noapte, oh, oh, oh. Simte pasiunea cu tine. Încă o noapte.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Am nevoie de mai mult decât ce îmi dai, totul nu mai este suficient.
M-am lasat purtata de inca un sarut, sunt deja prinsa pentru totdeauna.
Viața mea nu avea sens fără tine, a trăi din vise era la fel cu a muri.
În alte mângâieri nu am putut găsi toată dragostea pe care mi-o oferi.
Încă o noapte, oh, oh.
Aș vrea să ne inventez dragostea.
Încă o noapte, oh, oh, oh. Simte pasiunea cu tine.
Încă o noapte, oh, oh.
Aș vrea să ne inventez dragostea.
Încă o noapte, oh, oh, oh. Simte pasiunea cu tine. Încă o noapte.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Viața mea nu avea sens fără tine, a trăi din vise era la fel cu a muri.
În alte mângâieri nu am putut găsi toată dragostea pe care mi-o oferi.
Încă o noapte, oh, oh. Aș vrea să ne inventez dragostea.
Încă o noapte, oh, oh, oh. Simte pasiunea cu tine.
Încă o noapte.
Uh-oh.
Aș vrea să ne inventez dragostea. Încă o noapte pentru tine.
Uh-oh. Simte pasiunea cu tine. Încă o noapte.
Uh-oh.
Aș vrea să ne inventez dragostea. Încă o noapte pentru tine.
Uh-oh. Simte pasiunea cu tine. Încă o noapte.
Uh-oh.