Mai multe piese de la Michael Jackson
Descriere
Aranjator, Sintetizator, Voce de fundal, Tastaturi: R.Kelly
Liricist, clape, vocal de fundal, interpret asociat, tobe, percuție, sintetizator, chitară, compozitor, aranjator vocal, producător executiv, producător, aranjor: Michael Jackson
Voce de fundal: Boyz II Men
Sintetizator, percuție, tobe, clape, aranjor, aranjament vocal, programator de tobe: Jimmy Jam
Voce de fundal: Nathan Morris
Programator de tobe, tastaturi, tobe, percuție, aranjor, aranjator vocal, sintetizator: Terry Lewis
Voce de fundal: Wanya Morris
Sintetizator, tastaturi, aranjor: Dallas Austin
Voce de fundal: Shawn Stockman
Percuție, tobe, aranjor, inginer de înregistrări, producător executiv: Bruce Swedien
Voce de fundal: Michael McCary
Percuție, voce de fundal, tobe: Bryan Loren
Voce de fundal: Carol Dennis
Aranjator, dirijor: Jeremy Lubbock
Producător executiv, pian, interpret asociat, clape, aranjator, sintetizator: Brad Buxer
Voce de fundal: Jackie Gouche
Voce de fundal: Gloria Augustus
Voce de fundal: Linda McCrary
Tastaturi, tobe, percuție, aranjator, sintetizator: RENE
Voce de fundal: Andrae și Sandra Crouch și cântăreții Andrae Crouch
Aranjator, corn: Jerry Hey
Orchestrator, Dirijor: Elmer Bernstein
Dirijor, orchestrator: Bill Ross
Dirijor: Susie Katayama
Orchestrator, sintetizator, clape, pian, producător: David Foster
Chitară: Nile Rodgers
Chitară: Trevor Rabin
Chitară: Paul Jackson Jr.
Chitară: Steve Lukather
Percuție, chitară, tobe, clape, inginer, sintetizator: Bill Bottrell
Chitară: Jeff Mirinov
Asistent inginer, chitară, inginer: Rob Hoffman
Chitară: Michael Thompson
Chitară: Jen Leigh
Percuție, tobe: Buddy Williams
Tastaturi, tobe, percuție, sintetizator: Simon Franglen
Percuție, tobe, clape, producător executiv, inginer, sintetizator: Chuck Wild
Inginer, Tobe, Percuție: Bobby Brooks
Percuție, tobe: Omar Hakim
Percuție, tobe: Steve Ferrone
Tastaturi, sintetizator: Steve "Yada" Porcaro
Sintetizator, bas, clape: David Paich
Sintetizator, tastaturi: Greg Phillinganes
Tastaturi, sintetizator: Lafayette Carthon
Sintetizator, interpret asociat, tastaturi, inginer: Michael Boddicker
Tastaturi, sintetizator: Rob Arbitter
Sintetizator, tastaturi: Gary Adante
Sintetizator, tastaturi: John Barnes
Tastaturi, sintetizator: Randy Waldman
Orgă, pian: Big "Jim" Wright
Pian: Jonathan Mackeky
Interpret asociat: Steve Porcaro
Interpret asociat: Annette Sanders
Interpret asociat: Maxi Anderson
Interpret asociat: Alan Shearman
Interpret asociat: Anna Mathias
Interpret asociat: Gregory Martin
Interpret asociat: Dawn McMillan
Interpret asociat: Phillip G. Proctor
Interpret asociat: Susan Silo
Interpret asociat: Jesse Corti
Interpret asociat: Hattie Winston
Interpret asociat: Maurice La Marche
Interpret asociat: Rodger Bumpass
Interpret asociat: Emily Bernstein
Interpret asociat: Geoff Grace
Rap: The Notorious B.I.G.
Rap: Shaquille O'Neal
Vioara: Paul Peabody
Bas: Colin Wolfe
Bas: Louis Johnson
Bas: Wayne Pedzwater
Bas: Keith Rouster
Bas: Doug Grigsby
Bas: Guy Pratt
Corn: Larry Williams
Corn: Gary Grant
Corn: Bill Reichenbach
Corn: Kim Hutchcroft
Aranjator: Johnny Mandel
Aranjator vocal: Janet Jackson
Producător executiv, programator de tobe, inginer: Andrew Scheps
Inginer, producător executiv: Matt Forger
Inginer de înregistrare, inginer, inginer de mixaj: Eddie De Lena
Inginer: Brad Sundberg
Inginer: Dan Wallin
Inginer de înregistrare, inginer, inginer de mixare: Steve Hodge
Inginer, programator de tobe: Peter Mokran
Inginer: Felipe El Gueta
Inginer: John Van Nest
Inginer: Harry Maslin
Inginer: Scott Pittinsky
Inginer: Roberta Swedien
Inginer: Darryl Ross
Inginer asistent: Brian Vibberts
Asistent inginer: Tony Duino-Black
Asistent inginer: Gus Garces
Asistent inginer: Carl Nappa
Asistent inginer: Jeff DeMorris
Asistent inginer: Jeff Taylor
Asistent inginer: Trini Alvarez, Jr.
Inginer asistent: Glen Marchese
Asistent inginer: Chris Theis
Inginer asistent: Jim Champagne
Asistent inginer: Joshua Shapera
Asistent inginer: Ron Lowe
Asistent inginer: Carl Glanville
Asistent inginer: Ryan Arnold
Asistent inginer: Jamie Seyberth
Asistent inginer: Stephanie Gylden
Asistent inginer: Ben Wallach
Asistent inginer: Rick Dasher
Asistent inginer: Gabriel Sutter
Asistent inginer: Bill Easystone
Asistent inginer: Peter Germansen
Inginer asistent: David Nottingham
Asistent inginer: Chris Roberts
Asistent inginer: Julie Last
Inginer asistent: Craig Johnson
Inginer de masterat: Bernie Grundman
Versuri și traducere
Original
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
I took my baby to the doctor
With a fever, but nothin' he found
By the time this hit the street
They said she had a breakdown
Someone's always tryin' to start my baby cryin'
Talkin', squealin', lyin'
Sayin' you just want to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
You love to pretend that you're good
When you're always up to no good
You really can't make him hate her
So your tongue became a razor
Someone's always tryin' to start my baby cryin'
Treacherous, cunnin', declinin'
You got my baby cryin' (hee)
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're a vegetable (you're a vegetable)
Still, they hate you (still, they hate you)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're just a buffet (you're just a buffet)
You're a vegetable (you're a vegetable)
They eat off of you (they eat off of you)
You're a vegetable, ow!
Billie Jean is always talkin' when nobody else is talkin'
Tellin' lies and rubbin' shoulders
So they called her mouth a motor
Someone's always tryin'
To start my baby cryin'
Talkin', squealin', spyin'
Sayin' you just want to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're a vegetable (you're a vegetable)
Still, they hate you (still, they hate you)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're just a buffet (you're just a buffet)
You're a vegetable (you're a vegetable)
They eat off of you (they eat off of you)
You're a vegetable, ow!
Ow!
Hee-hee-hee, ha (ooh!)
If you can't feed your baby (yeah, yeah)
Then don't have a baby (yeah, yeah)
And don't think maybe (yeah, yeah)
If you can't feed your baby (yeah, yeah)
You'll be always tryin'
To stop that child from cryin'
Hustlin', stealin', lyin'
Now, baby's slowly dyin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
Lift your head up high and scream out to the world
"I know I am someone," and let the truth unfurl (hee-ha)
No one can hurt you now, because you know what's true
Yes, I believe in me, so you believe in you
Help me sing it
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing it, babe)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (yeah, sing it to the world)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it out loud)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing it)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it to the world)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing, babe)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (yeah)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it to the world)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it out loud)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Traducere în română
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Ești prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Ești prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
Mi-am dus copilul la doctor
Cu febră, dar nu a găsit nimic
Până când asta a ajuns în stradă
Au spus că a avut o cădere
Cineva încearcă mereu să-mi înceapă copilul să plângă
Vorbesc, scârțâie, mint
Spunând că vrei doar să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Ești prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
Îți place să te prefaci că ești bun
Când ești mereu la nimic bun
Chiar nu poți să-l faci să o urască
Așa că limba ta a devenit un brici
Cineva încearcă mereu să-mi înceapă copilul să plângă
Perfid, viclean, declin
Mi-ai făcut copilul să plângă (hee)
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Ești prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
Ești o legumă (ești o legumă)
Ești o legumă (ești o legumă)
Totuși, ei te urăsc (totuși, te urăsc)
Ești o legumă (ești o legumă)
Esti doar un bufet (esti doar un bufet)
Ești o legumă (ești o legumă)
Ei mănâncă din tine (mănâncă din tine)
Ești o legumă, ai!
Billie Jean vorbește mereu când nimeni altcineva nu vorbește
Spune minciuni și mă frecă de umeri
Așa că i-au numit gura un motor
Cineva încearcă mereu
Să încep copilul să plângă
Vorbesc, scârțâie, spionează
Spunând că vrei doar să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
Ești o legumă (ești o legumă)
Ești o legumă (ești o legumă)
Totuși, ei te urăsc (totuși, te urăsc)
Ești o legumă (ești o legumă)
Esti doar un bufet (esti doar un bufet)
Ești o legumă (ești o legumă)
Ei mănâncă din tine (mănâncă din tine)
Ești o legumă, ai!
Vai!
Hee-hee-hee, ha (ooh!)
Dacă nu-ți poți hrăni copilul (da, da)
Atunci nu ai un copil (da, da)
Și să nu crezi că poate (da, da)
Dacă nu-ți poți hrăni copilul (da, da)
vei încerca mereu
Să oprești acel copil să plângă
Hustling, furat, mint
Acum, copilul moare încet
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
Am spus că vrei să începi ceva
Trebuie să începi ceva
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Ești prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
E prea sus pentru a trece peste (da, da)
Ești prea jos pentru a ajunge sub (da, da)
Ești blocat la mijloc (da, da)
Și durerea este un tunet (da, da)
Ridică-ți capul sus și țipă lumii
„Știu că sunt cineva” și lasă adevărul să se dezvăluie (hee-ha)
Nimeni nu te poate răni acum, pentru că știi ce este adevărat
Da, eu cred în mine, așa că tu crezi în tine
Ajută-mă să-l cânt
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (ajută-mă să-l cânt, iubito)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (da, cântă-l lumii)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (cântă-l cu voce tare)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (ajută-mă să-l cânt)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (ajută-mă să cânt)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (cântă-l lumii)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (ajută-mă să cânt, iubito)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (da)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (cântă-l lumii)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (cântă-l cu voce tare)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)