Mai multe piese de la ONE OK ROCK
Descriere
Producator: Rob Cavallo
Asistent mixer: Eli Heisler
Producator: Falconry
Co-producător: Inverness
Voce: ONE OK ROCK
Co-producător: Pink Slip
Mixer: Rob Kinelski
Co-producător: Sasha Sirota
Co-producător: Shndo
Scriitor: Taka
Scriitor: Toru
Scriitor: Rob Cavallo
Scenarist: Derek Tyler Carter
Scriitor: Andrew DeCaro
Scriitor: Luis SHNDO Martinez
Scriitor: Sasha Sirota
Scenarist: Kyle Buckley
Scriitor: Charles Roberts Nelsen
Versuri și traducere
Original
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt
Waves this strong, just save yourself
I learned to sink or swim
But you can't even dive right in
Save yourself
If you're drowning in your doubt
Save yourself
I'm caught up in a current, babe
Heartbreak games, you won't play
It's obvious you don't need me
That's okay, drift away
I will trust my fate
You live your truth
I will get over it
It's obvious you don't need me
That's okay, drift away
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt
Waves this strong, just save yourself
I learned to sink or swim
But you can't even dive right in
Save yourself
If you're drowning in your doubt
Save yourself
嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに
Ah 信じた運命(ウソ)
君は君 じゃ真実は何って?
分かれば苦労しないよ oh
君も僕もでもまだ
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt (you've never felt)
Waves this strong, just save yourself
I learned to sink or swim
But you can't even dive right in
Save yourself
If you're drowning in your doubt
Save yourself
If you're drowning in your doubt, just save yourself
(Drownin' in your doubt)
(Save, save)
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt
Waves this strong, just save yourself
上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら
Save yourself
ここにいるくらいなら
Save yourself
Traducere în română
Salvează-te
Dragostea este durere, știu prea bine
Nu ai simțit niciodată
Valuri atât de puternice, doar salvează-te
Am învățat să mă scufund sau să înot
Dar nici măcar nu poți să te scufunzi
Salvează-te
Dacă te îneci în îndoiala ta
Salvează-te
Sunt prins într-un curent, iubito
Jocuri heartbreak, nu vei juca
Este evident că nu ai nevoie de mine
În regulă, plecați
Voi avea încredere în soarta mea
Îți trăiești adevărul
voi trece peste
Este evident că nu ai nevoie de mine
În regulă, plecați
Salvează-te
Dragostea este durere, știu prea bine
Nu ai simțit niciodată
Valuri atât de puternice, doar salvează-te
Am învățat să mă scufund sau să înot
Dar nici măcar nu poți să te scufunzi
Salvează-te
Dacă te îneci în îndoiala ta
Salvează-te
嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに
Ah 信じた運命(ウソ)
君は君 じゃ真実は何って?
分かれば苦労しないよ oh
君も僕もでもまだ
Salvează-te
Dragostea este durere, știu prea bine
Nu ai simțit niciodată (nu ai simțit niciodată)
Valuri atât de puternice, doar salvează-te
Am învățat să mă scufund sau să înot
Dar nici măcar nu poți să te scufunzi
Salvează-te
Dacă te îneci în îndoiala ta
Salvează-te
Dacă te îneci în îndoiala ta, salvează-te
(Te îneci în îndoiala ta)
(Salvează, salvează)
Salvează-te
Dragostea este durere, știu prea bine
Nu ai simțit niciodată
Valuri atât de puternice, doar salvează-te
上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら
Salvează-te
ここにいるくらいなら
Salvează-te