Mai multe piese de la SALMA
Descriere
Producător: Tunvao
Compozitor: Tunvao
Compozitor: Salma Oumbarek Díaz
Compozitor: SALMA
Versuri și traducere
Original
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único. Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo.
Le lloré a la luna, tu alma es tan -oscura.
-No me traigan flore', pa' temas de amore'.
No tengo esperanza de que nada 'e esto mejore. Ya no quiero flore'.
Pensa por tus fallo' y que Dio' te los perdone. Ahora ya na' va a ser lo mismo, ya la confianza está rota.
Quizá fue por tu egoísmo que murió lo de nosotros. Y qué mierda si te veo por ahí.
Lo que escribí en el hueco me lo quedo pa' mí.
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único.
Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo.
Le lloré a la luna, tu alma es tan oscura.
No me pidas que sea discreta, que eres tú la que se metió en esto.
No me entregues de esa dulzura que su frivolidad no lo detecto.
Te dejaste llevar de lo nuestro, me engañaste con todos tus gestos.
Tú sales cuando el cielo se nubla y es que lloro debajo 'e tus beso'.
Qué cruel fue que me dejaste, por cualquiera me cambiaste y ahora to' esto es un desastre.
No puedo verme sin ti, por ti, por ti, de ti.
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único.
Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo. Le lloré a la luna, tu alma es tan oscura.
Ahora ya na' va a ser lo mismo, ya la confianza está rota.
Quizá fue por tu egoísmo que murió lo de nosotros. Y qué mierda si te veo por ahí.
Lo que escribí en el hueco me lo quedo pa' mí.
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único. Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo.
Le lloré a la luna, tu alma es tan oscura.
Traducere în română
M-am îndrăgostit, eh, eh, de singurul lucru. Și am ajuns să cred, eh, eh, că era magic.
Acum nu știu, eh, eh, dacă am fost doar eu.
Am strigat către lună, sufletul tău este atât de întunecat.
-Nu-mi aduce flori, din motive amoroase.
Nu am nicio speranță că ceva în asta se va îmbunătăți. Nu mai vreau flori.
Gândește-te la greșelile tale și Dumnezeu să te ierte. Acum nu va mai fi la fel, încrederea este deja ruptă.
Poate din cauza egoismului tău a murit al nostru. Și ce naiba dacă te văd acolo.
Ce am scris în gaură îl păstrez pentru mine.
M-am îndrăgostit, eh, eh, de singurul lucru.
Și am ajuns să cred, eh, eh, că era magic.
Acum nu știu, eh, eh, dacă am fost doar eu.
Am strigat către lună, sufletul tău este atât de întunecat.
Nu-mi cere să fiu discret, tu ești cel care a intrat în asta.
Nu-mi da acea dulceață pentru că nu îi detectez frivolitatea.
Te-ai lăsat dus de ai noștri, m-ai înșelat cu toate gesturile tale.
Ieși când cerul se înnoră și eu plâng sub sărutările tale.
Cât de crud a fost că m-ai părăsit, m-ai schimbat pentru oricine și acum totul este un dezastru.
Nu mă pot vedea fără tine, pentru tine, pentru tine, pentru tine.
M-am îndrăgostit, eh, eh, de singurul lucru.
Și am ajuns să cred, eh, eh, că era magic.
Acum nu știu, eh, eh, dacă am fost doar eu. Am strigat către lună, sufletul tău este atât de întunecat.
Acum nu va mai fi la fel, încrederea este deja ruptă.
Poate din cauza egoismului tău a murit al nostru. Și ce naiba dacă te văd acolo.
Ce am scris în gaură îl păstrez pentru mine.
M-am îndrăgostit, eh, eh, de singurul lucru. Și am ajuns să cred, eh, eh, că era magic.
Acum nu știu, eh, eh, dacă am fost doar eu.
Am strigat către lună, sufletul tău este atât de întunecat.