Mai multe piese de la Mâi
Versuri și traducere
Original
Sevmiyormuşuz.
Gözleri kimlere buruk? Yok bir yorumum sana.
Kalbimi kundaklayıp ellerinde tut diye vermedim yok sana tamam. Atlattım sanıyorsan hiç unutamam.
Beklediğim bu değildi tanıyamam.
Bilmiyor gizlediğimi koruyamam bu şerden ikimizi.
Ben hissettiğimden fazlasıyım zor.
Atlattım sandım geçirdim birkaç ayım bok gibi.
Göz aklarım zif gibiyse sevmeseydin zor biriyim ben. Sen tehlikeliysen çok içtim dengesizim ben yolunda.
Konu sen olmasan bile aklıma geliyorsun. Bizi kim düşürüyor dile?
Sevmiyormuşuz.
Gözlerim kimlere buruk? Yok bir yorumum sana.
Kalbimi kundaklayıp ellerinde tut diye vermedim yok sana tamam. Atlattım sanıyorsan hiç unutamam.
Beklediğim bu değildi tanıyamam.
Bilmiyor gizlediğimi koruyamam bu şerden ikimizi.
Traducere în română
Nu ne-a plăcut.
Cui îi sunt amărâți ochii? Nu am niciun comentariu pentru tine.
Nu ți-am dat inima mea să o ții în mâini, bine. Dacă crezi că am trecut peste asta, nu o pot uita niciodată.
Nu a fost ceea ce mă așteptam, nu-l recunosc.
Nu știe ce ascund, nu ne pot apăra pe amândoi de acest rău.
Sunt mai mult decât simt, e greu.
Am crezut că am trecut peste asta, am avut câteva luni de rahat.
Dacă albul ochilor mei este ca smoala, sunt o persoană dificilă dacă nu mă iubești. Dacă ești periculos, am băut prea mult, sunt instabil, sunt bine.
Chiar dacă nu este vorba despre tine, îmi vii în minte. Cine ne dezamăgesc?
Nu ne-a plăcut.
Pentru cine sunt amărâți ochii mei? Nu am niciun comentariu pentru tine.
Nu ți-am dat inima mea să o ții în mâini, bine. Dacă crezi că am trecut peste asta, nu o pot uita niciodată.
Nu a fost ceea ce mă așteptam, nu-l recunosc.
Nu știe ce ascund, nu ne pot apăra pe amândoi de acest rău.