Mai multe piese de la Paul
Mai multe piese de la 01099
Descriere
Producător: Barré
Compozitor, autor: Paul
Compozitor: Barré
Versuri și traducere
Original
Ah.
Schau mich nicht so an, ich kann nicht. Mir wird heiß, mir wird kalt.
Du ziehst mich fester an dich. Baby, ich bin wie Eis auf Asphalt.
Ich glaub', ich fühl' es endlich, worum es in den Liedern geht.
Schau mich nicht so an, ich kann nicht schlafen, wenn du wieder gehst. Mein Kopf liegt auf deinem Schoß.
Steh nicht auf, steh nicht auf. Die ganze Nacht, Puls ist hoch.
Wir geh'n nicht raus, geh'n nicht raus. Die Sonne vertreibt den Mond. Lovestory im Morgenrot. Wir bleiben hier,
Baby.
Ja. Gib mir mehr, gib mir mehr du. Baby, ich bin offen zu.
Spür' deine Hände noch auf meiner Haut wie ein Tattoo. Gib mir mehr, gib mir mehr du.
Ohne geht's mir nicht gut. Spür' deine Hände noch. Gib mir mehr, gib mir mehr du. Ja.
Ja.
Gib mir mehr, gib mir mehr du. Gib mir mehr, gib mir mehr du. Spür' deine Hände noch.
Gib mir mehr, gib mir mehr du. Gib mir mehr du. Ja. Nur noch ein bisschen mehr.
Komm noch ein bisschen näher. Dein schönes Gesicht ist ernst.
Wenn du so schaust, zerbricht mein Herz. Ich geb' dich nicht mehr her.
Du machst, dass ich vergess' zu atmen. Wenn das ein Traum ist, lass mich liegen, lass mich schlafen.
Mein Kopf liegt auf deinem Schoß. Ich schreib' hundert Lovesongs über uns. Die ganze
Nacht, Puls ist hoch. Schau mich an, lass mich nicht los. Die Sonne vertreibt den
Mond. Lovestory im Morgenrot.
Ja. Gib mir mehr, gib mir mehr du. Baby, ich bin offen zu.
Spür' deine Hände noch auf meiner Haut wie ein Tattoo. Gib mir mehr, gib mir mehr du.
Ohne geht's mir nicht gut. Spür' deine Hände noch. Gib mir mehr, gib mir mehr du. Ja.
Ja.
Gib mir mehr, gib mir mehr du.
Gib mir mehr, gib mir mehr du.
Spür' deine Hände noch. Gib mir mehr, gib mir mehr du. Gib mir mehr, gib mir mehr du.
Gib mir mehr, gib mir mehr du.
Traducere în română
Uh.
Nu te uita așa la mine, nu pot. Mi se incalzeste, imi este frig.
Mă tragi mai tare de tine. Iubito, sunt ca gheața pe asfalt.
Cred că în sfârșit simt despre ce sunt cântecele.
Nu te uita așa la mine, nu voi putea dormi dacă pleci din nou. Capul meu este în poala ta.
Nu te trezi, nu te trezi. Toată noaptea, pulsul este ridicat.
Nu ieșim, nu ieșim. Soarele alungă luna. Povestea de dragoste în zori. Rămânem aici,
Iubito.
Da. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Iubito, sunt deschis la asta.
Încă pot să-ți simt mâinile pe pielea mea ca pe un tatuaj. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu.
Nu mă simt bine fără el. Îți mai simt mâinile. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Da.
Da.
Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Simte-ți mâinile în continuare.
Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Dă-mi mai mult tu. Da. Doar un pic mai mult.
Vino puțin mai aproape. Fața ta frumoasă este serioasă.
Când arăți așa, mi se rupe inima. Nu te voi mai da.
Mă faci să uit să respir. Dacă acesta este un vis, lasă-mă să mint, lasă-mă să dorm.
Capul meu este în poala ta. Voi scrie o sută de cântece de dragoste despre noi. Totul
Noapte, pulsul este ridicat. Uită-te la mine, nu mă lăsa să plec. Soarele o alungă
Luna. Povestea de dragoste în zori.
Da. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Iubito, sunt deschis la asta.
Încă pot să-ți simt mâinile pe pielea mea ca pe un tatuaj. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu.
Nu mă simt bine fără el. Inca iti simt mainile. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Da.
Da.
Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu.
Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu.
Inca iti simt mainile. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu. Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu.
Dă-mi mai mult, dă-mi mai mult tu.