Mai multe piese de la Ysa C
Descriere
Inginer de masterat: JM Castillo
Producător: Derbeat
Versoare: María De Paco Flores
Text: Isabella Cordoba Maturana
Text: Vicente Jimenez Gomez Del Barco
Compozitor: David Escobar Rivera
Versuri și traducere
Original
Llevo noche tras noche pensándote con mi almohada.
Viniste pa' ver un capítulo y se fue la temporada.
Nunca fui de canciones de amores, ni he creído en cuentos de hadas, pero siento que a ti te comí una vida pasada.
Bebé, contigo siempre lo que con nadie nunca.
Yo no era así, pero tú haces que me luzca.
Solamente tú sabes lo que a mí más me gusta.
La respuesta eres tú, por si la gente pregunta.
Bebé, contigo siempre lo que con nadie nunca.
Yo no era así, pero tú haces que me luzca.
Solamente tú sabes lo que a mí más me gusta.
La respuesta eres tú, por si la gente pregunta.
Iza. Me, me tienes mal de la cabeza, te juro que los días a tu lado no me pesan.
Contigo hasta los días se me alteran, qué rico sería tú y yo juntos en Cartagena.
Que suene la flauta, que salga el sol. Tú me miras y pierdo la razón.
Si es contigo, se me va el honor. Que el mundo espere si estamos tú y yo.
No sé cómo hacía antes que llegaras. Yo no sé, yo no sé, ah.
¿Qué hacemos si Cupido dispara?
Yo no sé, yo no sé, ah. No sé cómo hacía antes que llegaras.
Yo no sé, yo no sé, eh. ¿Qué hacemos si Cupido dispara? Yo no sé.
Bebé, contigo siempre lo que con nadie nunca.
Yo no era así, pero tú haces que me luzca.
Solamente tú sabes lo que a mí más me gusta.
La respuesta eres tú, por si la gente pregunta.
Y eso se ve, se ve, se ve desde lejos.
No pienso en nada más, pero yo no me quejo.
Y eso se ve, se ve, se ve desde lejos.
Dame lo que quieras, bebé, que me dejo.
Gigi,
Gimena.
Ah.
Iza.
Solo así es contigo, amor.
Traducere în română
Petrec noapte de noapte gândindu-mă la tine cu perna mea.
Ai venit să vezi un episod și sezonul a dispărut.
Nu am fost niciodată unul pentru cântecele de dragoste și nici nu am crezut în basme, dar simt că ți-am mâncat o viață trecută.
Dragă, cu tine mereu și cu nimeni niciodată.
Nu eram așa, dar mă faci să arăt așa.
Doar tu știi ce îmi place cel mai mult.
Răspunsul ești tu, în cazul în care oamenii întreabă.
Dragă, cu tine mereu și cu nimeni niciodată.
Nu eram așa, dar mă faci să arăt așa.
Doar tu știi ce îmi place cel mai mult.
Răspunsul ești tu, în cazul în care oamenii întreabă.
Iza. Mă, mă ai rău în cap, jur că zilele de lângă tine nu mă îngreunează.
Cu tine până și zilele sunt modificate, cât de delicioși am fi împreună cu mine în Cartagena.
Lasă flaut să cânte, lasă soarele să răsară. Te uiți la mine și îmi pierd mințile.
Dacă e cu tine, onoarea mea a dispărut. Lasă lumea să aștepte dacă suntem tu și eu.
Nu știu ce am făcut înainte să ajungi tu. Nu știu, nu știu, ah.
Ce facem dacă Cupidon împușcă?
Nu știu, nu știu, ah. Nu știu ce am făcut înainte să ajungi tu.
Nu știu, nu știu, nu. Ce facem dacă Cupidon împușcă? Nu știu.
Dragă, cu tine mereu și cu nimeni niciodată.
Nu eram așa, dar mă faci să arăt așa.
Doar tu știi ce îmi place cel mai mult.
Răspunsul ești tu, în cazul în care oamenii întreabă.
Și asta se vede, se vede, se vede de departe.
Nu mă gândesc la altceva, dar nu mă plâng.
Și asta se vede, se vede, se vede de departe.
Dă-mi ce vrei, iubito, lasă-mă.
Gigi,
Gimena.
Oh.
Iza.
Cam așa stau lucrurile cu tine, iubire.