Mai multe piese de la Alsou
Mai multe piese de la Igor Krutoy
Descriere
Lansat pe: 2017-01-23
Versuri și traducere
Original
Холодный дождь перепутал пути, и я не знаю, куда мне идти.
И голоса, не похожи на мой, твердят: "С тобой, мы все с тобой".
А я одна стою на ветру.
И я пою, пою.
И этот дождь не заставит меня бежать обратно.
Себя не менять я, иду, побеждая.
Плету косы, не меняю голос.
И мама не знает, как больно бывает.
Но я не сдаюсь, я не сдаюсь, я не страдаю.
Остывший чай, ночные пробки, не отвечают гудки короткие. Но обещал, что мы надолго.
И как мне теперь быть?
И я одна стою на ветру, и я пою, пою.
Потеря первая не убьет меня, наверно.
Себя не менять я, иду, побеждая.
Плету косы, не меняю голос.
И мама не знает, как больно бывает.
Но я не сдаюсь, я не сдаюсь, я не страдаю.
Себя не менять я.
Иду, побеждая.
И мама не знает, как больно бывает.
Но я не сдаюсь, я не сдаюсь, я не страдаю.
Я не сдаюсь, я не сдаюсь, я не страдаю.
Traducere în română
Ploaia rece a încurcat potecile și nu știu unde să merg.
Iar vocile, nu ca ale mele, repetă: „Cu tine, suntem cu toții cu tine”.
Și stau singur în vânt.
Și cânt, cânt.
Și ploaia asta nu mă va face să fug înapoi.
Nu mă schimb, merg, câștigând.
Îmi împletesc părul, nu-mi schimb vocea.
Și mama nu știe cât de dureros poate fi.
Dar nu renunț, nu renunț, nu sufăr.
Ceai rece, blocaje nocturne, bipuri scurte care nu răspund. Dar a promis că vom rămâne mult timp.
Deci ce ar trebui să fac acum?
Și stau singur în vânt, și cânt, cânt.
Prima pierdere nu mă va ucide, probabil.
Nu mă schimb, merg, câștigând.
Îmi împletesc părul, nu-mi schimb vocea.
Și mama nu știe cât de dureros poate fi.
Dar nu renunț, nu renunț, nu sufăr.
Nu mă schimb.
Merg, câștig.
Și mama nu știe cât de dureros poate fi.
Dar nu renunț, nu renunț, nu sufăr.
Nu renunț, nu renunț, nu sufăr.