Mai multe piese de la i-dle
Descriere
Aranjator: Lucky West
Aranjator: Hayato Yamamoto
Inginer de masterat: Nam Woo Kwon
Text: Jamil Kazmi
Liric: Hayato Yamamoto
Text: Kona Rose Jackson
Compozitor: Kona Rose Jackson
Compozitor: Hayato Yamamoto
Compozitor: Jamil Kazmi
Versuri și traducere
Original
Yeah, it was nice to meet you and everything
But there are some things you should know
I'm not like those other girls you're used to
If you think you have what it takes, then I'll be right here
I've been all alone, for, oh, so long
Think I'm better off just on my own (oh-oh)
When you're looking for love, it's always hiding away
I know how boys just love to play their games
右 左なんて気にしないで
That's me 私 it's simple (it's simple)
よそ見するのは no, no 私らしく生きる モットー
Can you spend ya time? (Spend ya time?) Not sharing mine, mm-mm
I know all of the baggage and burdens you carry beside you
There's a beauty in taking a chance and letting it guide you
Look inside the crystal, there's no answers
No map, no guide (you'll be slipping, tripping, fall into this mess)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
本気なら見せてよ come find me
"Girl, be mine" (mine) なんて信じない
Gotta show me, boy 秘密はナシだよ
Yesterday, the stars aligned our way (way)
Today, I know I've been running around your brain (brain)
I want roses, no red flags, gonna say, "さよなら bye-bye" (bye-bye)
I'm not afraid to throw it all away (think twice about it)
They say love is (blind), 閉じない (eyes), 握って (tight), enjoy the (ride)
I'm not (easy), it's not (hard), just give a (girl) 全て (world)
何も言わなくても your eyes are saying
All that I need to know from you
I know all of the baggage and burdens you carry beside you
There's a beauty in taking a chance and letting it guide you
Look inside the crystal, there's no answers
No map, no guide (follow what you're feeling)
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
本気なら見せてよ come find me
"Girl, be mine" (mine) なんて信じない
Gotta show me, boy 秘密はナシだよ
(Think twice about it)
(Think twice about it)
(Think twice about it)
You'll be slipping, tripping, fall into this mess
No, I don't chase (chase), I don't play hide and seek (seek)
本気なら見せてよ come find me
"Girl, be mine" (mine) なんて信じない
Gotta show me, boy 秘密はナシだよ
So, here's your chance (chance), I've got just what you need (need)
今この瞬間に take the lead
Our stars aligned (aligned) だって信じたい
So show me, boy 好きだって言わせてよ (ooh-ooh)
Yesterday, the stars aligned our way (way)
Today, I know I've been running around your brain (brain)
I want roses, no red flags, gonna say, "さよなら bye-bye" (bye-bye)
I'm not afraid to throw it all away (think twice about it)
Traducere în română
Da, mi-a făcut plăcere să te cunosc și tot
Dar sunt câteva lucruri pe care ar trebui să le știi
Nu sunt ca celelalte fete cu care te-ai obișnuit
Dacă crezi că ai ceea ce trebuie, atunci voi fi chiar aici
Am fost singur, de, oh, atât de mult timp
Cred că mi-e mai bine doar pe cont propriu (oh-oh)
Când cauți dragoste, ea se ascunde mereu
Știu că băieților le place să se joace
右 左なんて気にしないで
Ăsta sunt eu 私 este simplu (este simplu)
よそ見するのは nu, nu 私らしく生きる モットー
Îți poți petrece timpul? (Îți petreci timpul?) Nu-l împărtășesc pe al meu, mm-mm
Cunosc toate bagajele și poverile pe care le porți lângă tine
Există o frumusețe în a-ți lua o șansă și a-l lăsa să te ghideze
Privește în interiorul cristalului, nu există răspunsuri
Fără hartă, fără ghid (vei aluneca, te împiedici, vei cădea în această mizerie)
Nu, nu urmăresc (gonesc), nu mă joc de-a v-ați ascunselea (căută)
本気なら見せてよ vino găsește-mă
"Fata, fii a mea" (a mea) なんて信じない
Trebuie să-mi arăt, băiete 秘密はナシだよ
Ieri, stelele ne-au aliniat drumul (calea)
Astăzi, știu că am alergat în jurul creierului tău (creierul)
Vreau trandafiri, fără steaguri roșii, voi spune „さよなら la revedere” (la revedere)
Nu mi-e frică să arunc totul (gândește-te de două ori)
Se spune că dragostea este (oarbă), 閉じない (ochi), 握って (strâns), bucurați-vă de (călătorie)
Nu sunt (ușor), nu este (greu), doar dă o (fată) 全て (lume)
何も言わなくても spun ochii tăi
Tot ce trebuie să știu de la tine
Cunosc toate bagajele și poverile pe care le porți lângă tine
Există o frumusețe în a-ți lua o șansă și a-l lăsa să te ghideze
Privește în interiorul cristalului, nu există răspunsuri
Fără hartă, fără ghid (urmăriți ceea ce simțiți)
Nu, nu urmăresc (gonesc), nu mă joc de-a v-ați ascunselea (căută)
本気なら見せてよ vino găsește-mă
"Fata, fii a mea" (a mea) なんて信じない
Trebuie să-mi arăt, băiete 秘密はナシだよ
(Gândește-te de două ori la asta)
(Gândește-te de două ori la asta)
(Gândește-te de două ori la asta)
Vei aluneca, te împiedici, vei cădea în mizeria asta
Nu, nu urmăresc (gonesc), nu mă joc de-a v-ați ascunselea (căută)
本気なら見せてよ vino găsește-mă
"Fata, fii a mea" (a mea) なんて信じない
Trebuie să-mi arăt, băiete 秘密はナシだよ
Deci, iată șansa ta (șansa), am exact ceea ce ai nevoie (ai nevoie)
今この瞬間に preia conducerea
Stelele noastre s-au aliniat (aliniat) だって信じたい
Așa că arată-mi, băiete 好きだって言わせてよ (ooh-ooh)
Ieri, stelele ne-au aliniat drumul (calea)
Astăzi, știu că am alergat în jurul creierului tău (creierul)
Vreau trandafiri, fără steaguri roșii, voi spune „さよなら la revedere” (la revedere)
Nu mi-e frică să arunc totul (gândește-te de două ori)