Mai multe piese de la i-dle
Descriere
Un vis despre o insulă unde totul este posibil și, în același timp, nu există nimic. Ca și cum realitatea și fantezia copilăriei s-ar fi întâlnit la mijloc: marea strălucește, vântul ajută, iar în interior rămâne un sentiment ciudat - parcă am ajuns, dar ce urmează?
Muzica se leagănă ca o barcă pe valuri: uneori te poartă cu veselie înainte, alteori te lasă într-o ușoară confuzie. De parcă paradisul promis nu s-a dovedit a fi un hotel paradisiac, ci o plajă pustie cu o singură întrebare:„și acum ce facem?”. Și în asta se află un farmec aparte: să cauți, să te îndoiești, să plutești mai departe, pentru că strălucirea din depărtare încă te cheamă.
O melodie-enigmă, o melodie-sticlă cu cerul albastru în interior.
Versuri și traducere
Original
幼い頃なぜか繰り返し見 る夢があったのよ 青い世界 こぎ出してしまえば何も怖くなかったの 目指す夢の島 Ah 退屈な日々にああ、肩のっくJust wanna Hello 海へWe're living now 今から今を区切り分けた 波と風をかき分けてそこは役そこどっち?
どうしようか -な -どうしようかな たどり着いた場所はなんでもあるのに何にもないなん -てなんて不思議な島 -Where do we go?
あの日に 見てた夢は空き瓶に透けた空の青だ遠く でまだ輝いてるどうしようかな もっ と遠くへ行けばもっと楽しい日が続く歌 が言わせてて Ah
We tryna find what's real inside We runnin' blind, but the sun still shine
Check up and down, lookin' left and right Never let it go, gonna make it mine何もかも煌めい -てここが役そこどっち?
どうしようかな -どうしようかな たどり着いた場所はなんでもあるのに -何にもないなんてなんて不思議な島 -Where do we go?
あの日に見てた夢は空き瓶 に透けた空の青だ心でまだ輝いてるどうしようかな た ど り着いた場所は探し求めて出し合わせ越 -え行けばいいの -Where do we go?
あの日 見てた夢は空き瓶に透けた空の青だ心 でまだ輝いてるどうしようかな
Traducere în română
Când eram mică, aveam un vis care se repeta din anumite motive. Odată ce am vâslit în lumea albastră, nu era de ce să-mi fie frică. Insula viselor pe care o țintesc. Ah, în acele zile plictisitoare, o, umărul meu. Vreau doar să salut. Spre mare. Trăim acum. Am separat prezentul de prezent. Împingând prin valuri și vânt, există un loc pentru mine?
Ce ar trebui să facem? -Ce ar trebui sa facem? Locul în care am ajuns era totul, dar nu era nimic. - Ce insulă ciudată. -Unde mergem?
Visul pe care l-am avut în acea zi a fost albastrul cerului care strălucește printr-o sticlă goală. Încă strălucește în depărtare. Nu știu ce să fac. Cu cât merg mai departe, cu atât zilele vor continua să fie mai distractive. Ah
Încercăm să găsim ceea ce este real înăuntru. Oarbem, dar soarele încă strălucește
Verificați în sus și în jos, uitându-vă în stânga și în dreapta Nu-l lăsa niciodată, îl voi face al meu Totul strălucește - Unde are rostul?
Ce ar trebuii să fac? -Ce ar trebui să facem?Chiar dacă am ajuns în orice loc am ajuns, -Ce insulă ciudată unde nu e nimic. -Unde mergem?
Visul pe care l-am avut în acea zi a fost albastrul cerului, transparent printr-o sticlă goală. Încă strălucește în inima mea. Nu știu ce să fac. Unde mergem?
Visul pe care l-am avut în acea zi a fost cerul albastru strălucind printr-o sticlă goală. Inima mea încă strălucea. Ce ar trebui să fac?