Mai multe piese de la Idgitaf
Descriere
Producator: Michael Rodovan
Producator: Ricco
Inginer mastering: Dimas Pradipta
Inginer mixaj: Stevano
Inginer de sunet: Ricky Sophian
Editor: Ricky Sophian
Muzician: Michael Rodovan
Muzician: Ricco
Muzician: Topan Abimanyu
Muzician: Rega Dauna
Muzician: Jessilardus Mates
Muzician: Joshua Alexander
Aranjator vocal: Barsena Bestandhi
Inginer montaj vocal: Barsena Bestandhi
Compozitor: Brigita Meliala
Liric: Brigita Meliala
Versuri și traducere
Original
Aku berduka atas apiku yang lama padam.
Sampai kutemukanmu.
Pintu terbuka saat ada doamu di sana.
Jadi kesempatanku di perjalanan.
Kau menemukanku dan selamatkanku.
Mungkin di depan buram.
Mungkin di depan seram.
Tapi tak bisa kubaca mana arahku.
Yang tak berakhir selain di pelukanmu.
Di kegelapan, kita bertemu di kegelapan.
Mencoba bertahan di satu genggaman.
Dari yang sudah lama mati tumbuh harapan.
Seperti Musa yang membelah Laut Merah menembus segala kemustahilan.
Mungkin di depan buram.
Mungkin di depan seram.
Tapi tak bisa kubaca mana arahku.
Yang tak berakhir selain di pelukanmu.
Mungkin di depan buram.
Mungkin di depan seram.
Tapi tak bisa kubaca mana arahku.
Yang tak berakhir selain di pelukanmu.
Kau selamatkan, kau selamatkanku.
Traducere în română
Îmi plâng flacăra de mult stinsă.
Până te-am găsit.
Ușa se deschide când rugăciunile tale sunt acolo.
Deci șansa mea este pe drum.
M-ai găsit și m-ai salvat.
Poate că este neclar înainte.
Poate că este înfricoșător înainte.
Dar nu pot citi unde merg.
Care nu se termină decât în brațele tale.
În întuneric, ne întâlnim în întuneric.
Încerc să te țin de o mână.
Din ceea ce a murit de mult, speranța crește.
Ca Moise care a despărțit Marea Roșie prin toate imposibilitățile.
Poate că este neclar înainte.
Poate că este înfricoșător înainte.
Dar nu pot citi unde merg.
Care nu se termină decât în brațele tale.
Poate că este neclar înainte.
Poate că este înfricoșător înainte.
Dar nu pot citi unde merg.
Which doesn't end except in your arms.
Tu salvezi, mă salvezi.