Mai multe piese de la F3miii
Versuri și traducere
Original
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance. I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
I found a house for the winter.
The twins say they miss ya, reminding me family makes a home.
I know your love's like a splinter, your touch leaves a blister.
I dreamt that I miss it anymore.
If you lay bare at my door, you'll see I'm not the same as before.
I'm not the same, baby, don't owe a thing to me. I wonder what we ever did it for.
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance.
I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
I already told you that I wanna have us back.
Turn up the radio as we do a little dance. And since you left me I've been broken, but back up.
Kinda kills me, I just notice what we had. You had my, uh, had my heart in your hands.
Every time that we laughed, every time that you crashed.
On the same leather couch every night. Sat and listened to rain, I swore I heard it say.
That I loved the way you used to make me dance.
That we're two-stepping to a future we can have, have.
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance.
I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance.
I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
Say what you want, what you mean to me. Baby, listen to me.
I just wanna hold you. Baby, listen to me.
Baby, listen to me.
Say what you want, what you mean to me. Baby, listen to me. Baby, listen to me.
Listen different. I just wanna.
Baby, listen to me. Baby, listen to me.
Traducere în română
Îmi ai toată viața stând în mâinile tale.
Îmi place să ies, dar tu nu dansezi. Aș fi încetinit dacă aș fi avut ocazia.
Ai prefera să-ți asculți prietenii decât să înțelegi.
Am găsit o casă pentru iarnă.
Gemenii spun că le este dor de tine, amintindu-mi că familia face o casă.
Știu că dragostea ta este ca o așchie, atingerea ta lasă o veziculă.
Am visat că îmi mai este dor.
Dacă stai gol la ușa mea, vei vedea că nu mai sunt la fel ca înainte.
Nu sunt la fel, iubito, nu-mi datora nimic. Mă întreb pentru ce am făcut-o vreodată.
Îmi ai toată viața stând în mâinile tale.
Îmi place să ies, dar tu nu dansezi.
Aș fi încetinit dacă aș fi avut ocazia.
Ai prefera să-ți asculți prietenii decât să înțelegi.
Ți-am spus deja că vreau să ne readuc înapoi.
Dați radioul în timp ce dansăm. Și de când m-ai părăsit am fost rupt, dar înapoi.
Mă omoară, doar observ ce aveam. Ai avut inima mea în mâinile tale.
De fiecare dată când am râs, de fiecare dată când te-ai prăbușit.
Pe aceeași canapea de piele în fiecare seară. Am stat și am ascultat ploaia, am jurat că am auzit-o spunând.
Că mi-a plăcut felul în care mă făceai să dansez.
Că suntem în doi pași către un viitor pe care îl putem avea, să avem.
Îmi ai toată viața stând în mâinile tale.
Îmi place să ies, dar tu nu dansezi.
Aș fi încetinit dacă aș fi avut ocazia.
Ai prefera să-ți asculți prietenii decât să înțelegi.
Îmi ai toată viața stând în mâinile tale.
Îmi place să ies, dar tu nu dansezi.
Aș fi încetinit dacă aș fi avut ocazia.
Ai prefera să-ți asculți prietenii decât să înțelegi.
Spune ce vrei, ce însemni pentru mine. Iubito, ascultă-mă.
Vreau doar să te țin în brațe. Iubito, ascultă-mă.
Iubito, ascultă-mă.
Spune ce vrei, ce însemni pentru mine. Iubito, ascultă-mă. Iubito, ascultă-mă.
Ascultă diferit. Vreau doar.
Iubito, ascultă-mă. Iubito, ascultă-mă.