Mai multe piese de la ASLAR
Mai multe piese de la Lessio
Mai multe piese de la Astral
Mai multe piese de la AKDO
Descriere
Producator: Astral
Producator: AKDO
Inginer de sunet: Barlas Köroğlu
Vocal principal: ASLAR
Vocal principal: Lessio
Compozitor: Astral
Compozitor: AKDO
Liric: ASLAR
Liric: Lessio
Versuri și traducere
Original
Ver bakayım adam.
Ver bakayım adam.
Ver bakayım adam.
Astra.
Beni bulur musun? Son bir gece gelip sonum olur musun? Vış vış.
Hislerim kayıp, suratım gizli. Gözlerim daha tehlikeli şeytandan. Kaçıncı oyun, kaçıncı acı? Vış.
Ölecektim heyecandan. Vış vış. Farkımız kalmadı aşkım şeytandan.
Ciğerlerim paramparça. Oksijenden çok soluyorum duman. Değilim kendimde, değilim ayık.
Bu vücut tanımaz kural. Ayırdım kendimi kendimden bile.
Paçamdan ne fener damlıyor. Gözlerim cam gibi parlıyor.
Kalbim var ama atmıyor.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum. Girmiş aramıza mesafeler. Eve dövüyorum tek başıma.
Doğum günüm benim ölüm günüm. O yüzden lanet ediyorum her yaşıma. Bir gece kalbinde, bir gece kayıp.
Gözlerim uyuşuk, bedenim ayık. Belanın peşimde, geçiyor ömür.
Başın sıkışırsa yine buradayım. Kayboldum geçmişin içinde. Düşerim, beynim der bir daha dene.
Silaha davranmak en kötü huyumken beynim der bir daha dene.
Artık ölmekten korkmuyorum. Karnım açsa da onlara tok diyorum. Bıraktın beni tek başıma.
Artık ölmekten de korkmuyorum.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Sanma ki yaşıyorum. Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Sanma ki yaşıyorum. Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Traducere în română
Dă-mi-o omule.
Dă-mi-o omule.
Dă-mi-o omule.
Astra.
Mă poți găsi? Vei veni și vei fi ultimul meu aseară? Whoosh whoosh.
Sentimentele mele sunt pierdute, fața mea este ascunsă. Ochii mei sunt mai periculoși decât diavolul. Câte jocuri, câte dureri? Whoosh.
Aveam să mor de entuziasm. Whoosh whoosh. Nu suntem diferiti de diavol, iubirea mea.
Plămânii mi-s zdrobiți. Respir mai mult fum decât oxigen. Nu sunt eu însumi, nu sunt treaz.
Această regulă nu cunoaște corp. M-am separat chiar și de mine.
Ce lanternă picură din pantalonii mei. Ochii mei strălucesc ca sticla.
Am o inimă, dar nu bate.
Râd chiar dacă nu ești prin preajmă. Să nu crezi că sunt în viață. Mă întorc acasă chiar dacă tu nu ești acolo.
Să nu crezi că sunt în viață. Chiar dacă ești soarele și nu te ridici la mine. Să nu crezi că sunt în viață.
Port un cadavru în mine.
Râd chiar dacă nu ești prin preajmă. Să nu crezi că sunt în viață. Mă întorc acasă chiar dacă tu nu ești acolo.
Să nu crezi că sunt în viață. Chiar dacă ești soarele și nu te ridici la mine. Să nu crezi că sunt în viață.
Port un cadavru în mine. Distanța a venit între noi. Bat singur acasă.
Ziua mea de naștere este ziua morții mele. De aceea îmi blestem toate vârstele. O noapte în inima ta, o noapte pierdută.
Ochii mei sunt amorțiți, corpul meu este sobru. Necazurile sunt după mine, viața trece.
Dacă te blochezi, sunt încă aici. Sunt pierdut în trecut. Cad, îmi spune creierul, încearcă din nou.
În timp ce mânuirea unei arme este cel mai rău obicei al meu, creierul îmi spune să încerci din nou.
Nu îmi mai este frică să mor. Chiar dacă mi-e foame, le spun că sunt sătul. M-ai lăsat în pace.
Nu îmi mai este frică să mor.
Râd chiar dacă nu ești prin preajmă. Să nu crezi că sunt în viață. Mă întorc acasă chiar dacă tu nu ești acolo.
Să nu crezi că sunt în viață. Chiar dacă ești soarele și nu te ridici la mine. Să nu crezi că sunt în viață.
Port un cadavru în mine.
Râd chiar dacă nu ești prin preajmă. Să nu crezi că sunt în viață. Mă întorc acasă chiar dacă tu nu ești acolo.
Să nu crezi că sunt în viață. Chiar dacă ești soarele și nu te ridici la mine. Să nu crezi că sunt în viață.
Port un cadavru în mine.
Să nu crezi că sunt în viață. Port un cadavru în mine.
Să nu crezi că sunt în viață. Port un cadavru în mine.