Mai multe piese de la Carmen Lillo
Mai multe piese de la CCF
Descriere
Tobe: Lagu
Producator: CCF
Asistent inginer de înregistrare: Victoria Rosas Pineda
Asistent producator: Daniel Alanís Honrado
Compozitor Versitor: Carmen Lillo
Versuri și traducere
Original
Cristalino me verá, como vino se irá.
Y yo lo sé, yo lo sé, que aunque no lo pueda detener.
Flor del árbol que caerá, como el agua que va al mar.
A mi lado no estará cuando sepa la verdad.
Por la noche cuando nadie escucha, pido a lo que mira desde arriba, que en tu vida no haya más que una, que de todas sea la elegida.
Tú que deja ver todos mis miedos, que me alumbra en la oscuridad.
Dime tú que miras desde el cielo si sus labios besan a otra más.
Quiero subir como la luna pa verte así desde la altura.
Y no bajar al no estar sola, que seas tú por quien hoy lloro.
Ocho años de terapia y sigo sin dormir, sigo buscando en lo oscuro eso que ya perdí.
Por eso canto a la luna pa poder sentir esa luz que me quitaron y que brilla en ti.
Flor del árbol que caerá, como el agua que va al mar.
A mi lado no estará cuando sepa la verdad.
Por la noche cuando nadie escucha, pido a lo que mira desde arriba, que en tu vida no haya más que una, que de todas sea la elegida.
Tú que deja ver todos mis miedos, que me alumbra en la oscuridad.
Dime tú que miras desde el cielo si sus labios besan a otra más.
Por la noche cuando nadie escucha.
Desde, desde, desde arriba.
Que en tu vida no haya más que una. Elegida.
Traducere în română
Crystalline mă va vedea, ca vinul va pleca.
Și știu, știu, că, deși nu pot să o opresc.
Floare din copacul care va cădea, ca apa care merge la mare.
Nu va fi lângă mine când va ști adevărul.
Noaptea când nimeni nu ascultă, întreb ce arată de sus, că în viața ta nu există decât unul, că dintre toate este alesul.
Tu care mi-ai lăsat să se vadă toate fricile, care mă luminezi în întuneric.
Spune-mi, tu care privești din cer dacă buzele lui îi sărută pe altul.
Vreau sa ras ca luna sa te vad asa de sus.
Și să nu cobori pentru că nu sunt singur, să fii tu pentru care plâng astăzi.
Opt ani de terapie și încă nu dorm, tot caut în întuneric ceea ce am pierdut deja.
De aceea cânt lunii ca să simt acea lumină care mi-a fost luată și care strălucește în tine.
Floare din copacul care va cădea, ca apa care merge la mare.
Nu va fi lângă mine când va ști adevărul.
Noaptea când nimeni nu ascultă, întreb ce arată de sus, că în viața ta nu există decât unul, că dintre toate este alesul.
Tu care mi-ai lăsat să se vadă toate fricile, care mă luminezi în întuneric.
Spune-mi, tu care privești din cer dacă buzele lui îi sărută pe altul.
Noaptea când nimeni nu ascultă.
De, de sus, de sus.
Să fie doar unul în viața ta. Ales.