Mai multe piese de la Ali Baran
Descriere
Producator: Ali Baran
Inginer de sunet: Ali Baran
Compozitor: Ali Baran
Liric: Ali Baran
Versuri și traducere
Original
Vardın ellere yarim, bitirdin bizi.
Dağlarda saklı kaldı sevdamın izi.
Felek güldürmeyecek bilesin bizi.
Yalancı dillere kandın oy yarim. Hep aldandın, bahar sandın.
Gül olmadan soldu gam ancağım.
Oy yarim en çok o garibe yandım.
Yalancı dillere kandın oy yarim.
Hep aldandın, bahar sandın.
Gül olmadan soldu gam ancağım.
Oy yarim en çok o garibe yandım.
Vardın ellere yarim, bitirdin bizi.
Dağlarda saklı kaldı sevdamın izi.
Felek güldürmeyecek bilesin bizi.
Yalancı dillere kandın oy yarim.
Hep aldandın, bahar sandın.
Gül olmadan soldu gam ancağım.
Oy yarim en çok o garibe yandım.
Yalancı dillere kandın oy yarim.
Hep aldandın, bahar sandın.
Gül olmadan soldu gam ancağım.
Oy yarim en çok o garibe yandım.
Traducere în română
Ai venit în mâinile noastre, iubirea mea, ne-ai terminat.
Urma iubirii mele a rămas ascunsă în munți.
Ar trebui să știi că soarta nu ne va face să râdem.
Ai fost înșelat de limbi mincinoase, draga mea. Ai fost mereu înșelat, ai crezut că e primăvară.
Doar tristețea se estompează fără trandafir.
Doamne, cel mai mult mi-a părut rău pentru bietul tip.
Ai fost înșelat de limbi mincinoase, draga mea.
Ai fost mereu înșelat, ai crezut că e primăvară.
Doar tristețea se estompează fără trandafir.
Doamne, cel mai mult mi-a părut rău pentru bietul tip.
Ai venit în mâinile noastre, iubirea mea, ne-ai terminat.
Urma iubirii mele a rămas ascunsă în munți.
Ar trebui să știi că soarta nu ne va face să râdem.
Ai fost înșelat de limbi mincinoase, draga mea.
Ai fost mereu înșelat, ai crezut că e primăvară.
Doar tristețea se estompează fără trandafir.
Doamne, cel mai mult mi-a părut rău pentru bietul tip.
Ai fost înșelat de limbi mincinoase, draga mea.
Ai fost mereu înșelat, ai crezut că e primăvară.
Doar tristețea se estompează fără trandafir.
Doamne, cel mai mult mi-a părut rău pentru bietul tip.