Mai multe piese de la ALEKS ATAMAN
Mai multe piese de la FINIK
Descriere
Lansat pe: 2019-07-19
Versuri și traducere
Original
Улетай, спасайся.
Свобода - это рай, мне достанься. Я эгоист, это парадокс.
Я в тебе завис, это холостой детокс.
Улетай, но недалеко, чтобы я тебя нашел.
Вновь влюбился глубоко ни себе, ни людям. Сам себя я не пойму.
Может, вместе будем? Может, лучше одному? Улетай, спасайся.
Свобода - это рай, мне достанься. Я эгоист. Это парадокс.
Я в тебе завис, безумно и непросто. Девочка, не парься, эй.
До свадьбы заживет. Самый добрый я злодей, Достоевский идиот. Высший был оксюморон.
Так же страшно я красив, я до талого влюблен. Паранойя, креатив.
Как на рассвете пьянила меня твоя красота, как будто в танце кружила вальяжно, мило, одна, а сердце бьется об дины, ты недоступна.
С ума меня сводила, сразила, убила. Я без ума.
Улетай. Улетай, но недалеко, чтобы я тебя нашел.
Вновь влюбился глубоко ни себе, ни людям. Сам себя я не пойму.
Может, вместе будем? Может, лучше одному? Улетай, спасайся.
Свобода это рай, мне достанься. Я эгоист. Это парадокс.
Я в тебе завис, безумно и непросто.
Взглядом, выстрелом вверх предупреждает на грех. А как ты шла на успех, когда забила на всех.
И что-то типа накроет меня опять пеленой. Убила и растворила в любви с тобой неземной.
Мне по кайфу с пацанами поиграть в FIFA.
О тебе не вспоминаю, может быть, блефую.
У меня каре из бубновых дам. За тобой скучаю, но никому не отдам.
Улетай, но недалеко, чтобы я тебя нашел.
Вновь влюбился глубоко ни себе, ни людям. Сам себя я не пойму. Может, вместе будем? Может, лучше одному?
Улетай, спасайся.
Свобода это рай, мне достанься. Я эгоист. Это парадокс.
Я в тебе завис, безумно и непросто.
Traducere în română
Zboară, salvează-te.
Libertatea este raiul, ia-o pentru mine. Sunt un egoist, este un paradox.
Sunt dependent de tine, aceasta este o singură detoxifiere.
Zboară departe, dar nu departe, ca să te pot găsi.
M-am îndrăgostit profund de mine și de oameni din nou. eu nu ma inteleg.
Poate putem fi împreună? Poate e mai bine singur? Zboară, salvează-te.
Libertatea este raiul, ia-o pentru mine. Sunt egoist. Acesta este un paradox.
Sunt blocat în tine, nebun și dificil. Fată, nu-ți face griji, hei.
Se va vindeca înainte de nuntă. Sunt cel mai bun răufăcător, idiotul lui Dostoievski. Supreme era un oximoron.
Si eu sunt teribil de frumoasa, sunt profund indragostita. Paranoia, creativitate.
Cum în zori m-a îmbătat frumusețea ta, de parcă te-ai învârti într-un dans, impunător, dulce, singur, iar inima îmi bate de pereți, ești inaccesibil.
M-a înnebunit, m-a lovit, m-a ucis. Sunt nebun.
Zboară departe. Zboară departe, dar nu departe, ca să te pot găsi.
M-am îndrăgostit profund de mine și de oameni din nou. eu nu ma inteleg.
Poate putem fi împreună? Poate e mai bine singur? Zboară, salvează-te.
Libertatea este raiul, ia-o pentru mine. Sunt egoist. Acesta este un paradox.
Sunt blocat în tine, nebun și dificil.
Cu o privire, o lovitură în sus, el avertizează împotriva păcatului. Cum ai obținut succesul când ai renunțat la toată lumea?
Și ceva de genul mă va acoperi din nou cu un văl. Ucis și dizolvat în dragoste nepământeană cu tine.
Îmi place să joc FIFA cu băieții.
Nu te amintesc, poate ca blufez.
Am un pătrat de diamante. Mi-e dor de tine, dar nu te voi da nimănui.
Zboară departe, dar nu departe, ca să te pot găsi.
M-am îndrăgostit profund de mine și de oameni din nou. eu nu ma inteleg. Poate putem fi împreună? Poate e mai bine singur?
Zboară, salvează-te.
Libertatea este raiul, ia-o pentru mine. Sunt egoist. Acesta este un paradox.
Sunt blocat în tine, nebun și dificil.