Mai multe piese de la R.Riccardo
Descriere
Lansat pe: 2022-09-13
Versuri și traducere
Original
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Ну, сколько можно? Я не понимаю.
Качает так, что уже укачало. Каждый мой шаг как будто против самого себя.
Каждый раз через горло, через силу. Так нельзя.
Тут изначально был тупик, но я продолжал осознанно идти.
И оставляю все как есть, прости. Знаешь, я устал уже тебя любить.
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Давай как есть, давай по правде. Я старался быть лучше, все осталось так же.
Не стало проще, не стали ближе, как будто бы живет каждый своей жизнью.
И даже если мы не повторим, и даже если потеряли время, я для себя точно выяснил, что я никого не любил еще сильней. Я не буду больше бежать, за тобою бежать.
Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Я не буду больше бежать, за тобою бежать. Трудно стало дышать, свет теряется.
Если хочешь бежать, я не стану держать, но не буду против, если останешься.
Traducere în română
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te voi ține, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Ei bine, cât de mult poți face? Nu înțeleg.
Tremură atât de tare încât deja ți-e rău de mare. Fiecare pas pe care îl fac pare să fie împotriva mea.
De fiecare dată prin gât, prin forță. Acest lucru nu este posibil.
Inițial a fost o fundătură aici, dar am continuat să merg în mod conștient.
Și voi lăsa totul așa cum este, îmi pare rău. Știi, deja m-am săturat să te iubesc.
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Să spunem așa cum este, să spunem adevărul. Am încercat să fiu mai bun, totul a rămas la fel.
Nu a devenit mai ușor, nu s-au apropiat, de parcă fiecare își trăiește propria viață.
Și chiar dacă nu o repetăm și chiar dacă am pierdut timpul, cu siguranță am aflat singur că nu am mai iubit pe nimeni niciodată. Nu voi mai alerga, alerg după tine.
A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.
Nu voi mai alerga, alerg după tine. A devenit greu să respiri, lumina s-a pierdut.
Dacă vrei să fugi, nu te țin, dar nu mă deranjează dacă rămâi.