Mai multe piese de la Metric
Descriere
Producător: Jimmy Shaw
Producator: Gavin Brown
Producător: Liam O'Neil
Producător: John O’Mahony
Inginer de înregistrare: Shawn Dealey
Versuri și traducere
Original
Crush forever
Crush forever
Oh, hell yes, go crush forevermore out on a charm offensive
Surf this Malibu motel without a board, the night is yours
I pass the torch, pay my respects to trouble in a tight black dress
She's dragging someone by the hair, straight through the lobby to her room upstairs
To crush
Crush forever
It looks like fun, but I, for one am too shy for all that
It makes me jealous of my former self
I had to tame her for my mental health
I've spilled outside the cup, mania is only grief spеd up
I smile and wish her well and shout, "Go out, go crush, you wеar it well"
Crush, go crush
Crush forever
I like the sidelines, peaceful zen go take a stab at all the men
Except for one, 'cause he's with me, he'll always be if I'm lucky
My interpretation of "get lucky" is to get that love and crush forever
My fountain of youth, I'm living proof, telling you
Have the best, but don't be had
Don't be scared of pain, you'll bounce right back
Much stronger, sweeter than before
That's us, go crush, go get what's yours
Crush forever (go crush)
Crush forever (forever)
Crush forever (crush, go crush)
Crush forever (crush forever)
Crush
Traducere în română
Zdrobiți pentru totdeauna
Zdrobiți pentru totdeauna
Oh, la naiba da, du-te zdrobit pentru totdeauna într-o ofensivă de farmec
Navigați în acest motel din Malibu fără masă, noaptea este a voastră
Trec pe lângă torță și îmi fac omagiu necazului într-o rochie neagră strâmtă
Ea târă pe cineva de păr, direct prin hol până în camera ei de la etaj
A zdrobi
Zdrobiți pentru totdeauna
Pare distractiv, dar eu, unul, sunt prea timid pentru toate astea
Mă face gelos pe fostul meu eu
A trebuit să o îmblânzesc pentru sănătatea mea mintală
Am vărsat în afara cupei, mania este doar durerea accelerată
Zâmbesc și îi doresc bine și strig: „Ieși, du-te zdrobește, o porți bine”
Zdrobiți, mergeți zdrobiți
Zdrobiți pentru totdeauna
Îmi plac marginile, zen pașnic du-te să înjunghie toți bărbații
Cu excepția unuia, pentru că e cu mine, va fi mereu dacă am noroc
Interpretarea mea pentru „ai noroc” este să obții acea dragoste și zdrobire pentru totdeauna
Fântâna mea a tinereții, sunt dovada vie, spunându-ți
Să ai ce e mai bun, dar să nu fii avut
Nu te speria de durere, vei reveni imediat
Mult mai puternică, mai dulce decât înainte
Aceia suntem noi, du-te, du-te și ia ce este al tău
Zdrobi pentru totdeauna (du-te zdrobi)
Zdrobiți pentru totdeauna (pentru totdeauna)
Zdrobi pentru totdeauna (zdrobi, du-te zdrobi)
Zdrobi pentru totdeauna (zdrobit pentru totdeauna)
Zdrobiți