Mai multe piese de la Carín León
Descriere
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Acordeon, voce de fundal: Braulio Ibarra Soneranes
Trompeta: Mario Muñoz Cruz
Clarinet: Edgar Erón Valenzuela Castro
Voce de fundal, acordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero sombra
Bajo: Neftali Ozuna tucari
Clarinet: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trompeta: Francisco Javier Duarte Velarde
Inginer înregistrări, producător: Antonio Zepeda
Inginer de înregistrare, Inginer de mixare, Inginer de mastering: Alberto Medina
Inginer de înregistrare: Abraham Eduardo Tapia García
Producător executiv: Jorge Juárez
Producător executiv: Oscar Armando Díaz de León
Compozitor Versitor: Felipe Juárez Moreno
Versuri și traducere
Original
Quise ver el final de tu cariño.
Lo vi tan lejos que me sentí abatido.
Y al comprender que ya todo era imposible, lloré en silencio como si fuera un niño.
A mi lado aprendiste de cariño, a mi lado aprendiste del amor.
Y yo confiando en que siempre serías mía, ciegamente te entregué mi corazón.
¡Hola! Y puro Grupo San Juan, compadre.
Qué promesas de amor has de escuchar, qué promesas de amor otro te hizo, que néctar de otros labios has libado, que en tu boca mi huella se deshizo.
Arranca de mi existencia la memoria, arranca mi pasada etapa loca, la página en que quedó nuestra historia con el néctar divino de tu boca.
¡Hola!
Y quise ver el final de tu cariño, lo vi tan lejos que me sentí abatido.
Y al comprender que ya todo era imposible, lloré en silencio como si fuera un niño.
Yeah. ¡Oye!
Buena pieza.
Traducere în română
Am vrut să văd sfârșitul iubirii tale.
L-am văzut atât de departe încât m-am simțit abătut.
Și când mi-am dat seama că totul era acum imposibil, am plâns în tăcere de parcă aș fi fost un copil.
Alături de mine ai învățat despre afecțiune, alături de mine ai învățat despre iubire.
Și având încredere că vei fi mereu al meu, ți-am dat orbește inima mea.
Buna ziua! Și pur Grupo San Juan, compadre.
Ce promisiuni de dragoste trebuie să asculți, ce promisiuni de dragoste ți-a făcut altul, ce nectar de pe alte buze ai libat, că în gura ta amprenta mi s-a dizolvat.
Smulge-mi amintirea din existența mea, smulge-mi trecutul stadiu nebun, pagina pe care povestea noastră a rămas cu nectarul divin al gurii tale.
Buna ziua!
Și am vrut să văd sfârșitul iubirii tale, am văzut-o atât de departe încât m-am simțit abătut.
Și când mi-am dat seama că totul era acum imposibil, am plâns în tăcere de parcă aș fi fost un copil.
Da. Hei!
Bună bucată.