Mai multe piese de la Pablo Nouvelle
Descriere
Inginer de programare, producător, inginer de mixare: Pablo Nouvelle
Inginer mastering: Jan Stehle
Vocalist: Ayda Rose
Compozitor Versitor: Fabio Friedli
Compozitor textier: Nemo Mettler
Versuri și traducere
Original
Water's falling down, washing me away.
Silence is my peace, nothing left to say.
I need to spread my wings and think some things. Tired of feeling so comfortable.
Change is what I need 'cause it's plain to see.
Close your eyes and wish what you wanna be. Only count on one, a solo run.
Fuck a feeling, I wanna live. But as the breeze blows, you know what it is.
It tastes so good that it comes from your lips.
I wish I could hold you in the morning. Hoping for moments like this.
And when you roll, can I come along too?
'Cause honestly, I got nothing to do.
And honestly, I got nothing to lose, nothing to prove. So I say to you.
Hello, hello, hello.
Hello, hello, hello.
Pick up the telephone. Hello, hello.
Hello, hello, hello.
Nothing is set in stone.
Why don't we hit the road? Hello, hello.
People always want what is never there.
I want you to stay, baby, will you care?
'Cause you changed my sight, a star so bright. I just hope it's not a mistake.
But as the breeze blows, you know what it is.
It tastes so good that it comes from your lips.
I wish I could hold you in the morning. Hoping for moments like this.
And when you roll, can I come along too?
'Cause honestly, I got nothing to do.
And honestly, I got nothing to lose, nothing to prove. So I say to you.
Hello, hello, hello.
Hello, hello, hello.
Pick up the telephone.
Hello, hello. Hello, hello, hello.
Nothing is set in stone.
Why don't we hit the road? Hello, hello.
Traducere în română
Apa cade, mă spală.
Tăcerea este pacea mea, nu mai rămâne nimic de spus.
Trebuie să-mi desfac aripile și să mă gândesc la unele lucruri. Obosit să mă simt atât de confortabil.
Schimbarea este ceea ce am nevoie pentru că este clar de văzut.
Închide ochii și îți dorești ceea ce vrei să fii. Contați doar pe unul, o alergare solo.
La naiba cu un sentiment, vreau să trăiesc. Dar pe măsură ce sufla briza, știi ce este.
Are un gust atât de bun încât vine de pe buzele tale.
Mi-aș dori să te pot ține în brațe dimineața. Sperând în astfel de momente.
Și când te rostogolești, pot veni și eu?
Pentru că sincer, nu am nimic de făcut.
Și sincer, nu am nimic de pierdut, nimic de dovedit. Așa că vă spun.
Bună, bună, bună.
Bună, bună, bună.
Ridică telefonul. Bună, bună.
Bună, bună, bună.
Nimic nu este pus în piatră.
De ce nu mergem la drum? Bună, bună.
Oamenii vor mereu ceea ce nu există niciodată.
Vreau să rămâi, iubito, îți pasă?
Pentru că mi-ai schimbat vederea, o stea atât de strălucitoare. Sper doar să nu fie o greșeală.
Dar pe măsură ce sufla briza, știi ce este.
Are un gust atât de bun încât vine de pe buzele tale.
Mi-aș dori să te pot ține în brațe dimineața. Sperând în astfel de momente.
Și când te rostogolești, pot veni și eu?
Pentru că sincer, nu am nimic de făcut.
Și sincer, nu am nimic de pierdut, nimic de dovedit. Așa că vă spun.
Bună, bună, bună.
Bună, bună, bună.
Ridică telefonul.
Bună, bună. Bună, bună, bună.
Nimic nu este pus în piatră.
De ce nu mergem la drum? Bună, bună.