Mai multe piese de la Mariangela
Descriere
Refren, Interpret asociat: Mariangela
Saxofon: Juan Moreno
Inginer de înregistrări, acordeon: Juan Carlos Macias
Textist, percuție, chitară, bas, clape, programator, sintetizator, compozitor, inginer de înregistrări, producător: Mango
Compozitor, textier: Mariángela Guerra "Mariangela"
Compozitor, textier: Rose Molina
Versitor, compozitor: Arthur Marques
Inginer de înregistrare: Felipe Trujillo
Inginer de înregistrare: Mariangela
Inginer de mixare, Inginer de mastering: Lewis Pickett
Regizor A& R: Txema Rosique
Regizor A&R: Gaby Vilar
Versuri și traducere
Original
Súbale esa, porfa.
Te tengo muchas cosas que decir.
Empecemos por esta.
Ayer por fin me contaron que estabas con otra y que era bonita.
Y yo sé que así es la vida.
Cuando una flor nace, la otra se marchita.
No pienses que yo soy tuya dependiente.
Pero aquí estoy pa cantarte lo pendiente.
Lo que a mí más me duele es que cuando te fuiste tú no me llamaste.
Tenía tanto que hablar y la última palabra tú te la quedaste.
Después de un par de años que yo ni siquiera podía mencionarte.
Hoy yo te digo adiós, adiós, adiós, adiós, amor.
Y lo que más me duele es que tus te quiero eran de mentiras.
Pa un rato me quisiste y lo más triste es que yo a ti sí te quería.
Lo de ese viernes doce fue un adiós, pero nunca una despedida.
Pero hoy te digo adiós, adiós, adiós, adiós, amor.
Ah.
María Angela.
Súbele, Mangu.
No pienses que yo soy tuyo dependiente, pero aquí estoy pa cantarte lo pendiente.
Y lo que más me duele es que cuando te fuiste tú no me llamaste.
Tenía tanto que hablar y la última palabra tú te la quedaste.
Después de un par de años que yo ni siquiera podía mencionarte.
Hoy yo te digo adiós, adiós, adiós, adiós, amor.
Y lo que más me duele es que tus te quiero eran de mentiras.
Pa un rato me quisiste y lo más triste es que yo a ti sí te quería.
Lo de ese viernes doce fue un adiós, pero nunca una despedida.
Hoy yo te digo adiós, adiós, adiós, adiós, amor.
Adiós.
Ah, ah.
Te vas por la sombrita, chiquito.
Traducere în română
Încărcați-l, vă rog.
Am multe lucruri să vă spun.
Să începem cu acesta.
Ieri mi-au spus în sfârșit că ai fost cu altcineva și că ea este drăguță.
Și știu că așa este viața.
Când se naște o floare, cealaltă se ofilește.
Să nu crezi că sunt dependenta ta.
Dar aici sunt să vă spun ce este în așteptare.
Cel mai mult mă doare că când ai plecat nu m-ai sunat.
Am avut atâtea de vorbit și te-ai ținut de ultimul cuvânt.
După câțiva ani nici nu am putut să ți-o spun.
Astăzi vă spun la revedere, la revedere, la revedere, la revedere, iubire.
Și ceea ce mă doare cel mai mult este că te iubesc ai fost minciuni.
Pentru o vreme m-ai iubit și cel mai trist lucru este că te-am iubit.
Vinerea aceea a douăsprezecea a fost un rămas bun, dar niciodată un rămas bun.
Dar astăzi vă spun la revedere, la revedere, la revedere, la revedere, iubire.
Oh.
Maria Angela.
Urcă-te, Mangu.
Să nu credeți că sunt dependenta dvs., dar aici sunt să vă spun ce este în așteptare.
Și ceea ce mă doare cel mai mult este că, când ai plecat, nu m-ai sunat.
Am avut atâtea de vorbit și te-ai ținut de ultimul cuvânt.
După câțiva ani nici nu am putut să ți-o spun.
Astăzi vă spun la revedere, la revedere, la revedere, la revedere, iubire.
Și ceea ce mă doare cel mai mult este că te iubesc ai fost minciuni.
Pentru o vreme m-ai iubit și cel mai trist lucru este că te-am iubit.
Vinerea aceea a douăsprezecea a fost un rămas bun, dar niciodată un rămas bun.
Astăzi vă spun la revedere, la revedere, la revedere, la revedere, iubire.
Pa! Pa.
Ah, ah.
Te duci după umbră, micuțule.