Mai multe piese de la Zaz
Descriere
Producator: Jean-Etienne Maillard
Producator: Romain Descampe
Producător: Egil « Ziggy » Franzén
Compozitor: Ben Mazué
Compozitor: Jean-Etienne Maillard
Compozitor: Davide Esposito
Liric: Zaz
Liric: Ben Mazué
Liric: Jean-Etienne Maillard
Text: Davide Esposito
Versuri și traducere
Original
Ça ressemble à la tombée du jour quand l'horizon s'embrase et toutes les couleurs entourent le ciel qui nous fait face.
Ça ressemble à l'amour, celui des passions folles, des pactes qu'on fait un jour, que jamais on n'abandonne.
J'ai pas besoin de comprendre, j'ai pas besoin de croire.
Je laisse la raison rendre enfin ses pleins pouvoirs.
Je sens, je goûte, je tremble.
Je prends, je touche, j'entends.
Je laisse venir à moi le bonheur ou la chance. J'accueille et je reçois.
Je laisse venir à moi le malheur et l'absence.
J'accueille et je reçois sans peur et sans méfiance, mon vrai moi, mon vrai moi.
Ça ressemble à ces rêves qui racontent la vraie vie et parfois la précèdent.
Ça ressemble à ton esprit quand il s'allume soudain, juste à cause d'un regard en face de toi dans le train. C'est le début d'une histoire.
J'ai pas besoin de comprendre, j'ai pas besoin de croire.
Je laisse la raison rendre enfin ses pleins pouvoirs.
Je sens, je goûte, je tremble. Je prends, je touche, j'entends.
Je laisse venir à moi le bonheur ou la chance. J'accueille et je reçois.
Je laisse venir à moi le malheur et l'absence.
J'accueille et je reçois sans peur et sans méfiance, mon vrai moi.
La couleur et l'éclat de mon vrai moi.
La lueur et l'égare de mon vrai moi.
Traducere în română
Pare amurg când orizontul se luminează și toate culorile înconjoară cerul din fața noastră.
Seamănă cu dragostea, cu cea a pasiunilor nebune, a pactelor pe care le facem într-o zi, pe care nu le abandonăm niciodată.
Nu trebuie să înțeleg, nu trebuie să cred.
Am lăsat rațiunea să-și recapete în sfârșit toate puterile.
Miros, gust, tremur.
Iau, ating, aud.
Las fericirea sau norocul să vină la mine. Salut și primesc.
Am lăsat nefericirea și absența să vină la mine.
Primesc și primesc fără teamă și fără suspiciune, adevăratul meu eu, adevăratul meu eu.
Este ca acele vise care spun povestea vieții reale și uneori o preced.
Se simte ca mintea ta când se luminează brusc, doar din cauza unei priviri în fața ta în tren. Este începutul unei povești.
Nu trebuie să înțeleg, nu trebuie să cred.
Am lăsat rațiunea să-și recapete în sfârșit toate puterile.
Miros, gust, tremur. Iau, ating, aud.
Las fericirea sau norocul să vină la mine. Salut și primesc.
Am lăsat nefericirea și absența să vină la mine.
Primesc și primesc fără teamă și fără bănuieli, adevăratul meu eu.
Culoarea și strălucirea adevăratului meu eu.
Sclipirea și rătăcirea adevăratului meu eu.