Mai multe piese de la Morad
Versuri și traducere
Original
Sé que to' eso se nos cayó por pensar que es un ensayo.
Dándote prueba y todo fallo y los fallo' acabo en ello.
Sé que to' eso se nos cayó por pensar que es un ensayo.
Dándote prueba y todo fallo y los fallo' acabo en ello.
Morena y su cara de medallo, su cara de medallo.
Morena y su cara de medallo, su cara de medallo. No hablo pa' que no te molestes, es difícil a ti entenderte.
Una vuelta pa' poder verte, otra vuelta para perderme.
No me gusta que malardees, si la veo que sea tarde.
Por sus celos los ojos arden, si se va yo no la hablaré. Yo te contaré cómo a mí me fue y eso me fue bien.
Nadie lloraré, nadie gritaré si eso no va bien.
Mira que he pasado to' lo malo, pero ninguno me daba el cien.
Mira cómo ahora se me acercan porque ven los billetes de cien.
Estaba mala, no me decías "ven".
Y tú estabas mala, yo te decía "ten".
Sé que to' eso se nos cayó por pensar que es un ensayo.
Dándote prueba y todo fallo y los fallo' acabo en ello.
Morena y su cara de medallo, su cara de medallo. Morena y su cara de medallo, su cara de medallo.
Me da pa' pensarte, pero eso es a veces. Cuando paso de ella siempre se enloquece.
Dice que me quiere cuando le apetece o cuando pelea con el tonto ese.
Y si no la llamo me arruga la cara. Después me bloquea y conmigo se enfada.
No entro en tu juego, tú eres muy mimada, pero aparte de eso nadie se compara contigo, no.
Tú tienes una vaina, no sé qué sé yo.
La vi, pero con el tiempo se perdió y yo en la mía buscándomelo. Pero es que tú, pero es que tú.
Tú tienes una vaina, no sé qué sé yo. Y yo en la mía, y yo en la mía, y yo en la mía buscándomelo.
Sé que to' eso se nos cayó por pensar que es un ensayo.
Dándote prueba y todo fallo y los fallo' acabo en ello.
Morena y su cara de medallo, su cara de medallo.
Morena y su cara de medallo, su cara de medallo.
Traducere în română
Știu că am ratat toate astea pentru că am crezut că este o repetiție.
Dându-ți dovezi și tot ce eșuez și le eșuez' ajung cu asta.
Știu că am ratat toate astea pentru că am crezut că este o repetiție.
Dându-ți dovezi și tot ce eșuez și le eșuez' ajung cu asta.
Morena și chipul ei cu medalie, chipul ei cu medalie.
Morena și chipul ei cu medalie, chipul ei cu medalie. Nu vorbesc ca sa nu te superi, iti este greu sa te intelegi.
O întorsătură să te văd, o altă întoarcere să te pierzi.
Nu-mi place să înjuri, dacă o văd poate fi târziu.
Din cauza geloziei ei îi ard ochii, dacă pleacă nu voi vorbi cu ea. Îți voi spune cum mi-a mers și mi-a mers bine.
Nimeni nu va plânge, nimeni nu va țipa dacă nu merge bine.
Uite, am trecut prin toate lucrurile rele, dar nimeni nu mi-a dat o sută.
Uite cum vin la mine acum pentru că văd o sută de bancnote.
Am fost rau, nu mi-ai spus "vino".
Și ai fost bolnav, ți-am spus „aici”.
Știu că am ratat toate astea pentru că am crezut că este o repetiție.
Dându-ți dovezi și tot ce eșuez și le eșuez' ajung cu asta.
Morena și chipul ei cu medalie, chipul ei cu medalie. Morena și chipul ei cu medalie, chipul ei cu medalie.
Mă face să mă gândesc la tine, dar asta se întâmplă uneori. Când trec pe lângă ea o ia razna mereu.
Spune că mă iubește când are chef sau când se luptă cu prostul ăla.
Și dacă nu o numesc fața mea se încrețește. Apoi mă blochează și se enervează pe mine.
Eu nu-ți joc jocul, ești foarte răsfățat, dar în afară de asta nimeni nu se compară cu tine, nu.
Ai o chestie, nu știu ce știu.
L-am văzut, dar cu timpul s-a pierdut și am fost în al meu căutându-l. Dar tu ești, dar ești tu.
Ai o chestie, nu știu ce știu. Și eu în a mea, și eu în a mea, și eu în a mea căutând-o.
Știu că am ratat toate astea pentru că am crezut că este o repetiție.
Dându-ți dovezi și tot ce eșuez și le eșuez' ajung cu asta.
Morena și chipul ei cu medalie, chipul ei cu medalie.
Morena și chipul ei cu medalie, chipul ei cu medalie.