Mai multe piese de la Marshmello
Mai multe piese de la Portugal. The Man
Descriere
Artist principal: Marshmello
Artist principal: Portugalia. Omul
Producator: Marshmello
Producător: Earwulf
Producător: Connor McDonough
Liric: Marshmello
Liric: Earwulf
Versitor: Connor McDonough
Text: Riley McDonough
Liric: Jake Torrey
Versori: Joel „Castle” Castillo
Liric: John Gourley
Compozitor: Marshmello
Compozitor: Earwulf
Compozitor: Connor McDonough
Compozitor: Riley McDonough
Compozitor: Jake Torrey
Compozitor: Joel 'Castle' Castillo
Compozitor: John Gourley
Versuri și traducere
Original
Oh, we were running to the midnight drum.
We used to say we'd be forever young.
I think that this could be our kingdom come.
The past and future are becoming one. Round and round we go.
Palms rise to the sun.
Never felt this way with anyone.
New life has begun, begun.
Baby, something's in the air, I can feel it.
Rising up above like we're fading.
Love is coming back to life, to life.
Oh, baby, something's in the air, I can feel it.
Heaven's in your eyes, I can see it.
Love is coming back to life, to life.
We got a deeper thrill coming.
And where it ends, I hope we never know.
I see the light behind the clouds of gold.
We're born again just like a velvet rose. Round and round we go.
Palms rise to the sun.
Never felt this way with anyone.
New life has begun, begun.
Baby, something's in the air, I can feel it. Rising up above like we're fading.
Love is coming back to life, to life.
Oh, baby, something's in the air, I can feel it.
Heaven's in your eyes, I can see it.
Love is coming back to life, to life.
Something's in the air, I can feel it. Rising up above like we're fading.
Love is coming back to life, to life
Traducere în română
Oh, alergam la toba de la miezul nopții.
Obișnuiam să spunem că vom fi pentru totdeauna tineri.
Cred că aceasta ar putea fi împărăția noastră.
Trecutul și viitorul devin una. Mergem rotund și rotund.
Palmele se ridică la soare.
Nu m-am simțit niciodată așa cu nimeni.
O nouă viață a început, a început.
Iubito, ceva este în aer, îl simt.
Ridicându-ne de parcă ne-am estompa.
Dragostea revine la viață, la viață.
Oh, iubito, ceva este în aer, îl simt.
Raiul este în ochii tăi, îl văd.
Dragostea revine la viață, la viață.
Avem un fior mai profund.
Și unde se termină, sper să nu știm niciodată.
Văd lumina în spatele norilor de aur.
Ne naștem din nou la fel ca un trandafir de catifea. Mergem rotund și rotund.
Palmele se ridică la soare.
Nu m-am simțit niciodată așa cu nimeni.
O nouă viață a început, a început.
Iubito, ceva este în aer, îl simt. Ridicându-ne de parcă ne-am estompa.
Dragostea revine la viață, la viață.
Oh, iubito, ceva este în aer, îl simt.
Raiul este în ochii tăi, îl văd.
Dragostea revine la viață, la viață.
Ceva este în aer, îl simt. Ridicându-ne de parcă ne-am estompa.
Dragostea revine la viață, la viață