Mai multe piese de la Karaf
Descriere
Compozitor Versitor: Eylül Öztürk
Producator de studio: Karaf
Versuri și traducere
Original
Tanımamışım ya da görememişim. Gerçeği bilememişim.
Dinlememişim ya kimseyi.
Duramamışım, gidememişim vaktinde.
Ah saf kalbim.
Kime okudun o meydanı ben bilirim.
Bu kalp celladına döner mi dersin?
Sen zatını alemden sultan sandın. Kurulsa pazarın hiçe gidersin.
Sen zatını alemden cevher mi sandın?
Bu kalp celladına döner mi dersin?
Sen zatını alemden sultan sandın. Kurulsa pazarın hiçe gidersin.
Sen zatını alemden cevher mi sandın?
Sen kendini alemde hünkar mı sandın?
Sarılmamışım, hiç sevmemişim kendimi.
Düşünmemişim, gölgelemişim kaderimle.
Kalamamışım, kaçamamışım vaktinde.
Ah saf kalbim. Kime okudun o nağeyi ben bilirim.
Bu kalp celladına döner mi dersin?
Sen zatını alemden sultan sandın. Kurulsa pazarın hiçe gidersin.
Sen zatını alemden cevher mi sandın?
Bu kalp celladına döner mi dersin?
Sen zatını alemden sultan sandın. Kurulsa pazarın hiçe gidersin.
Sen zatını alemden cevher mi sandın?
Sen kendini alemde hünkar mı sandın?
Traducere în română
Nu am recunoscut sau văzut. Nu știam adevărul.
Nu am ascultat pe nimeni.
Nu m-am putut opri, nu am putut merge la timp.
O, inima mea curată.
Știu pentru cine ai citit, știu pătratul acela.
Crezi că această inimă se va întoarce la călăul ei?
Ai crezut că ești sultanul lumii. Dacă se stabilește, piața ta va dispărea.
Credeai că esența ta este substanța universului?
Crezi că această inimă se va întoarce la călăul ei?
Ai crezut că ești sultanul lumii. Dacă se stabilește, piața ta va dispărea.
Credeai că esența ta este substanța universului?
Crezi că ești conducătorul lumii?
Nu m-am îmbrățișat niciodată, nu m-am iubit niciodată.
Nu m-am gândit, am umbrit-o cu soarta mea.
Nu puteam sta, nu puteam evada la timp.
O, inima mea curată. Știu cui i-ai cântat piesa aceea.
Crezi că această inimă se va întoarce la călăul ei?
Ai crezut că ești sultanul lumii. Dacă se stabilește, piața ta va dispărea.
Credeai că esența ta este substanța universului?
Crezi că această inimă se va întoarce la călăul ei?
Ai crezut că ești sultanul lumii. Dacă se stabilește, piața ta va dispărea.
Credeai că esența ta este substanța universului?
Crezi că ești conducătorul lumii?