Mai multe piese de la Finn Askew
Descriere
Producător: Ezra SkyEs
Compozitor: Finn Askew
Versuri și traducere
Original
Darling, won't you do me a favor?
Don't you go and put me in danger.
Put your mouth on my mouth, chew me up, spit me out.
Pick me up, put me down again.
Do me a favor.
Don't you go, give me your flavor.
Put your mouth on my mouth, chew me up, spit me out.
Pick me up, put me down again. Put, put me down again.
If you do, then I might indulge in you tonight. You tonight.
You know what I like.
Don't let our bodies collide in this club.
Baby, forget it.
Don't let our hearts beat alike, baby, stop.
Before I regret it.
Oh, you know you got a grip on me.
You could turn a minute to a weekend.
You could fuck me up without any reason, girl. Take all my freedom, girl. Darling, won't you, darling, won't you.
Darling, won't you do me a favor?
Don't you go and put me in danger.
Mm, mm, mm. Put your mouth on my mouth, chew me up, spit me out.
Pick me up, put me down again.
Do me a favor.
Don't you go, give me your flavor.
Put your mouth on my mouth, chew me up, spit me out.
Pick me up, put me down again.
If we collide in this club, that would be a big mistake.
If I cross the line I've made, if I take a step too far, go right off the edge.
If I let you take my heart.
I'm so drunk right now.
You be acting wild.
Baby, hear me out. Hear me out.
Darling, won't you do me a favor?
Don't you, don't you go and put me in danger.
Put me in danger.
Put your mouth on my mouth, chew me up, spit me out.
Pick me up, put me down again. Put, put me down again.
Traducere în română
Dragă, nu-mi faci o favoare?
Nu te duce și mă pune în pericol.
Pune-ți gura pe gura mea, mestecă-mă, scuipă-mă.
Ridică-mă, pune-mă din nou jos.
Fă-mi o favoare.
Nu te duce, dă-mi aroma ta.
Pune-ți gura pe gura mea, mestecă-mă, scuipă-mă.
Ridică-mă, pune-mă din nou jos. Pune, pune-mă din nou jos.
Dacă o faci, atunci s-ar putea să mă răsfăț cu tine în seara asta. Tu în seara asta.
Știi ce îmi place.
Nu lăsați trupurile noastre să se ciocnească în acest club.
Iubito, uită.
Nu lăsa inimile noastre să bată la fel, iubito, oprește-te.
Înainte să regret.
Oh, știi că m-ai strâns.
Ai putea transforma un minut într-un weekend.
M-ai putea trage fără niciun motiv, fată. Ia-mi toată libertatea, fată. Dragă, nu-i așa, dragă, nu-i așa.
Dragă, nu-mi faci o favoare?
Nu te duce și mă pune în pericol.
Mm, mm, mm. Pune-ți gura pe gura mea, mestecă-mă, scuipă-mă.
Ridică-mă, pune-mă din nou jos.
Fă-mi o favoare.
Nu te duce, dă-mi aroma ta.
Pune-ți gura pe gura mea, mestecă-mă, scuipă-mă.
Ridică-mă, pune-mă din nou jos.
Dacă ne ciocnim în acest club, ar fi o mare greșeală.
Dacă trec linia pe care am făcut-o, dacă fac un pas prea departe, mergi chiar de pe margine.
Dacă te las să-mi iei inima.
Sunt atât de beat acum.
Te comporți sălbatic.
Iubito, ascultă-mă. Ascultă-mă.
Dragă, nu-mi faci o favoare?
Nu, nu te duci să mă pui în pericol.
Pune-mă în pericol.
Pune-ți gura pe gura mea, mestecă-mă, scuipă-mă.
Ridică-mă, pune-mă din nou jos. Pune, pune-mă din nou jos.