Mai multe piese de la SANN!E
Descriere
Producător: Gijs Vlooswijk
Inginer de masterat, inginer: Ivo Statinski
Inginer mixaj: Airto Edmundo
Vocalist: SANN!E
Vocal: Jim Bakkum
Compozitor textier: Sander Ruben van Teijlingen
Versuri și traducere
Original
Ik zie de deuren langzaam dichtgaan. De lampen vallen uit.
Is het te laat om nu bij jou nog langs te komen?
Ik wil je appen of je wakker bent, maar ik durf het niet te doen.
Ik ben bang om nu je avond te verstoren.
Is het gek dat ik aan jou denk als ik rustig en alleen ben?
Is het gek dat ik je armen voel terwijl ik ze niet ken?
Is het gek dat ik je foto nu al tien keer heb bekeken en dat ik vannacht wakker lig van jou?
En ik kan het niet laten, dus vraag het wat jij nu aan het doen bent.
Maar ik weet dat later die vragen verwijderd zijn door mij en ik loop door de straten, verlaten, en de stad heeft nooit zo leeg gevoeld, want ik loop hier in mijn eentje zonder jou.
Is het gek dat ik aan jou denk als ik rustig en alleen ben?
Is het gek dat ik je armen voel terwijl ik ze niet ken?
Is het gek dat ik je foto nu al tien keer heb bekeken en dat ik vannacht wakker lig van jou?
Van jou. Van jou.
Ik hoop dat jij nu voelt dat ik ook aan je denk, want ik denk aan jou.
Is het gek dat ik aan jou denk als ik rustig en alleen ben?
Is het gek dat ik je armen voel terwijl ik ze niet ken?
Is het gek dat ik je foto nu al tien keer heb bekeken en dat ik vannacht wakker lig van jou?
Traducere în română
Văd ușile închizându-se încet. Luminile se sting.
Este prea târziu să vin acum la tine?
Vreau să-ți trimit un mesaj ca să văd dacă ești treaz, dar nu îndrăznesc.
Mi-e teamă să-ți întrerup seara acum.
E ciudat că mă gândesc la tine când sunt liniștit și singur?
E ciudat că îți simt brațele deși nu le cunosc?
Este o nebunie că m-am uitat la fotografia ta de zece ori acum și mă ții noaptea treaz?
Și nu pot rezista, așa că întreabă ce faci acum.
Dar știu că mai târziu acele întrebări sunt înlăturate de mine și merg pe străzi, pustiu, iar orașul nu s-a simțit niciodată atât de gol, pentru că merg singur aici fără tine.
E ciudat că mă gândesc la tine când sunt liniștit și singur?
E ciudat că îți simt brațele deși nu le cunosc?
Este o nebunie că m-am uitat la fotografia ta de zece ori acum și mă ții noaptea treaz?
De la tine. De la tine.
Sper că acum simți că și eu mă gândesc la tine, pentru că mă gândesc la tine.
E ciudat că mă gândesc la tine când sunt liniștit și singur?
E ciudat că îți simt brațele deși nu le cunosc?
Este o nebunie că m-am uitat la fotografia ta de zece ori acum și mă ții noaptea treaz?