Mai multe piese de la André Hazes Jr.
Mai multe piese de la Robert van Hemert
Descriere
Compozitor Versitor, inginer de mixaj, producător, producție muzicală: Edwin Van Hoevelaak
Inginer de masterat, inginer: Peter Brussee
Vocalist, compozitor Versitor: André Hazes Jr.
Vocalist, compozitor Versitor: Robert van Hemert
Compozitor textier: Bram Koning
Compozitor Versitor: Marcel Fisser
Versuri și traducere
Original
Ik neem water, jij drinkt wijn.
We zullen nooit hetzelfde zijn.
Jij leeft vandaag.
Ik denk aan morgen.
Ik serieus. Jij hebt nooit zorgen. Jij telt de uren.
Ik heb de tijd.
Jij hebt nog geld. Ik ben het kwijt.
Jij volgt de regels. Ik doe maar wat.
Jij blijft nuchter en ik soms zat.
Een vriendschap met verschillen.
Maar ik zou niets anders willen.
Zo zijn wij op ons best en de rest kan ons echt niets schelen.
Wat een ander ook zegt, wat voor paai jij ook bent.
Nee, dat maakt me echt niets uit. Zo zijn wij op ons best en we zullen altijd alles delen.
Onze vriendschap vindt altijd zijn weg. Samen uit, samen thuis.
Jij houdt van bruin en ik van blond, maar beide van een mooie kont. Jij maakt een praatje.
Ik maak een grap.
Maar toch zijn wij hetzelfde gat.
Een vriendschap met verschillen. Maar ik zou niets anders willen.
Zo zijn wij op ons best en de rest kan ons echt niets schelen.
Wat een ander ook zegt, wat voor paai jij ook bent.
Nee, dat maakt me echt niets uit. Zo zijn wij op ons best en we zullen altijd alles delen.
Onze vriendschap vindt altijd zijn weg. Samen uit, samen thuis.
Zo zijn wij op ons best en de rest kan ons echt niets schelen.
Wat een ander ook zegt, wat voor paai jij ook bent.
Nee, dat maakt me echt niets uit. Zo zijn wij op ons best en we zullen altijd alles delen.
Onze vriendschap vindt altijd zijn weg. Samen uit, samen thuis.
Onze vriendschap vindt altijd zijn weg. Samen uit, samen thuis.
Traducere în română
Eu iau apă, tu bei vin.
Nu vom fi niciodată la fel.
Traiesti azi.
Mă gândesc la ziua de mâine.
eu serios. Nu trebuie să vă faceți griji niciodată. Tu numări orele.
Am timp.
Mai ai bani. L-am pierdut.
Respectați regulile. Fac orice.
Tu rămâi treaz și uneori mă săturam.
O prietenie cu diferențe.
Dar nu mi-aș dori nimic altceva.
În acest fel suntem în cele mai bune condiții și chiar nu ne pasă de restul.
Indiferent ce spune altcineva, indiferent ce fel de prostie esti.
Nu, chiar nu-mi pasă. Așa suntem în cele mai bune condiții și vom împărtăși mereu totul.
Prietenia noastră își găsește întotdeauna drumul. Afară împreună, acasă împreună.
Îți place maroul și mie blonda, dar amândurora le plac un fund drăguț. Ai o conversație.
Glumesc.
Cu toate acestea, suntem aceeași gaură.
O prietenie cu diferențe. Dar nu mi-aș dori nimic altceva.
În acest fel suntem în cele mai bune condiții și chiar nu ne pasă de restul.
Indiferent ce spune altcineva, indiferent ce fel de prostie esti.
Nu, chiar nu-mi pasă. Așa suntem în cele mai bune condiții și vom împărtăși mereu totul.
Prietenia noastră își găsește întotdeauna drumul. Afară împreună, acasă împreună.
În acest fel suntem în cele mai bune condiții și chiar nu ne pasă de restul.
Indiferent ce spune altcineva, indiferent ce fel de prostie esti.
Nu, chiar nu-mi pasă. Așa suntem în cele mai bune condiții și vom împărtăși mereu totul.
Prietenia noastră își găsește întotdeauna drumul. Afară împreună, acasă împreună.
Prietenia noastră își găsește întotdeauna drumul. Afară împreună, acasă împreună.