Mai multe piese de la Petit
Descriere
Voce: Petit
Producator: ROOM9
Programare: ROOM9
Producator: Vinz Turner
Programare: Vinz Turner
Liric: Daniele Chiarolanza
Compozitor, textier: Ken Gold
Compozitor: Kende
Compozitor: Lorenzo Pablo Santarelli
Compozitor: Marco Salvaderi
Compozitor, textier: Michael Lawrence Denne
Text: Salvatore Moccia
Compozitor: Vincenzo Pezzella
Versuri și traducere
Original
La, la, la, la, oh.
Siamo come i fiori prima di vedere il sole a primavera.
A primavera.
Lai, lai, la.
È tutto ok fino a quando mi chiami. Ce ne andiamo dopo chiudono i party.
Vetri neri non ci vedono bari. Sei la cosa giusta, baby, tra mille sbagli.
E tu: "Scusa, ma sto correndo troppo, son fatto così". E quindi adesso giuuurami. Siamo Sbirra e
Tony, ma in un altro film.
Se è per sempre oppure mai, se rimani o te ne vai, dici che mi perderai, ma tu lo sai che dopo respiriamo l'aria e viviamo aspettando primavera.
Aspettando primavera.
Siamo come i fiori prima di vedere il sole a primavera.
A primavera.
Lai, lai, la.
Siamo come i fiori prima di vedere il sole a primavera.
-Lai, lai, la.
-Io per amore ti cercherei da Napoli fino a Giappone.
E adesso, adesso, adesso, adesso sai che partirei con te, che fai sembrare tutto semplice.
Se è per sempre oppure mai, se rimani o te ne vai, dici che mi perderai, ma tu lo sai che dopo respiriamo l'aria e viviamo aspettando primavera.
Aspettando primavera.
Siamo come i fiori prima di vedere il sole a primavera.
A primavera.
-Lai, lai, la. Siamo come i fiori prima- -Di vedere il sole a primavera.
No stop, non mi dire stop. Non rispondere a nessuno, baby, stacchiamo l'iPhone.
No stop, non mi dire stop. Giriamo tutta la costa su una Ferrari spy.
Respiriamo l'aria e viviamo aspettando primavera.
Lai, lai, la.
Siamo come i fiori prima di vedere il sole a primavera.
A primavera.
-Lai, lai, la. Siamo come i fiori prima- -Di vedere il sole a primavera.
Lai, lai, la.
Traducere în română
La, la, la, la, oh.
Suntem ca florile înainte de a vedea soarele primăvara.
Primavara.
Lai, lai, la.
Totul este în regulă atâta timp cât mă suni. Vom pleca după ce petrecerile se vor încheia.
Ferestrele negre nu ne văd ca niște trișori. Ești ceea ce trebuie, iubito, printre o mie de greșeli.
Iar tu: „Îmi pare rău, dar mă grăbesc prea mult, așa sunt”. Deci acum jură-mi. Suntem Sbirra e
Tony, dar într-un alt film.
Dacă e pentru totdeauna sau niciodată, dacă stai sau pleci, spui că mă vei pierde, dar știi că după aceea respirăm aer și trăim așteptând primăvara.
În așteptarea primăverii.
Suntem ca florile înainte de a vedea soarele primăvara.
Primavara.
Lai, lai, la.
Suntem ca florile înainte de a vedea soarele primăvara.
-Lai, lai, la.
-Din dragoste te-as cauta din Napoli pana in Japonia.
Și acum, acum, acum, acum știi că aș pleca cu tine, care faci ca totul să pară simplu.
Dacă e pentru totdeauna sau niciodată, dacă stai sau pleci, spui că mă vei pierde, dar știi că după aceea respirăm aer și trăim așteptând primăvara.
În așteptarea primăverii.
Suntem ca florile înainte de a vedea soarele primăvara.
Primavara.
-Lai, lai, la. Suntem ca florile înainte - -Să vedem soarele primăvara.
Nu opri, nu-mi spune să mă opresc. Nu răspunde nimănui, iubito, hai să deconectăm iPhone-ul.
Nu opri, nu-mi spune să mă opresc. Facem un tur pe toată coasta într-un spion Ferrari.
Respirăm aer și trăim așteptând primăvara.
Lai, lai, la.
Suntem ca florile înainte de a vedea soarele primăvara.
Primavara.
-Lai, lai, la. Suntem ca florile înainte - -Să vedem soarele primăvara.
Lai, lai, la.